where do you come from



Come from перевод

Автор Nefra Nerellin задал вопрос в разделе Лингвистика

What country are you from? И where do you come from? Почему в первом случае употребили не are, а во втором не do? и получил лучший ответ

Ответ от Ђаня Прядко[гуру]
B первом предложении нет основного глагола, поэтому в первом предложении "are" выступает в качестве глагола "быть" (в русском языке просто этот глагол опускается - его не произносят, но подрозумевают) . Во втором предложении есть основной глагол come.
Что случилось бы? ? Ты же в русском языке предложения не коверкаешь до неузнаваемости.
Это правило, его нельзя менять, потому что смысла в этом не будет - будет просто набор слов.

Ответ от Ётанислав Королёв[гуру]
С глаголом come надо употреблять глагол do.
Поэтому либо
What country do you come from? Where do you come from?
либо
What country are you from? Where are you from?
Сути дела не меняет, можно и так и так.

Ответ от Диана Климова[гуру]
what country are you from? кроме are глагола нет
where are you come from- НЕ бывает, нет такой формы
do относится к come (present simple)

Ответ от Наталия Пустынцева[гуру]
потому что есть What и Where

Ответ от Анна[гуру]
В первом предложении глагол be в форме are, который и служит для образования вопроса.
Во втором предложении глагол come, который сам не может образовать вопрос. Ему нужен вспомогательный глагол, которым и явлляется глагол do. "Наоборот" сделать нельзя. Будет неграмотно.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: What country are you from? И where do you come from? Почему в первом случае употребили не are, а во втором не do?
спросили в Air New Zealand
Перевод текста Charles Darwin ?
Darwin had not planned to be a scientist. He wanted to become a doctor. But he was interested in
подробнее...
спросили в Quality
текст о футболе и волейдболе на английском языке где найти незнаете? чтоб только с переводом!
Держи про футбол и вопросы к этому тексту. Перевод дословный можешь его творчески доработать!подробнее...

Есть ли русский перевод песни Hey! What's wrong with you? Исполнитель Armin van Helden. Где почитать?
Эй, что ты делаешь?
Не ходи по дороге, которой суждено разрушиться,
Обернись назад и
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Men of Russia
Henry Ford was a man whose ideas changed-можно продолжение текста? и перевод.
Текст ищи сам, а перевод начинается так:
Генри Форд был человеком, чьи идеи
подробнее...
спросили в Музыка GNU/Hurd
перевод песни Skid Row - 18 And Life
Офигенная песня

Рики был молодым, его сердце было как камень
Жил с 9-ти до 5-ти и
подробнее...
спросили в Музыка
Скиньте кто-нить слова песни с переводом, заранее благодарен! Red Hot Chilli Peppers - Can't stop
Не могу отказаться от посещения вечеринок,
Знакомый коп говорит, что я ещё сорву свой куш.подробнее...
спросили в Bell Media Cardion
Подскажите пожалуйста, если кто знает, перевод (или текст) песни " Curtain Falls" (Blue)!!!Спасибо большое!!!
Занавес падает
(Duncan)
Мы начинаем с нуля.
Невозможно всё знать наперёд,
Ведь
подробнее...

Что означает слово ХАЕР и перевод на русский
Волосы.

Александров Александр
Просветленный
(21160)
английского -
подробнее...
спросили в Ты супер
Помогите с англиским
отвечай так : "I'm from Russia" (я с России)
задавай вопрос так "and what about you?" (а что
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*