be going to



Will и going to

Автор Adept задал вопрос в разделе Образование

кто знает теорию (английский язык) когда употребляется will и be going to и получил лучший ответ

Ответ от Анастасия[гуру]
to be going to -собираешься что-то делать, will- будешь что-то делать

Ответ от Кристина[гуру]
wiil-решение принято сейчас или предсказание. be going to-личные планы ч-ка или то, что очевидно сейчас вот прямо случится. а вообще см. сюда: ссылка

Ответ от TeShi[активный]
Will когда ты точно будешь что-то делать
to be going to когда ты собираешся что то делать но можешь передумать, вроде так УДАЧИ!!

Ответ от МИХА К.[гуру]
гоин ту - дословно "собираться" Айм гоин ту бай... -собирають купить. А вилл - это просто будущее время. Ай вилл гоу, типа. я пойду. Так, вроде... ну в общем, смотри выше.

Ответ от Cтасяндра[гуру]
Will-просто казывает на будущее время,а to going to-собираться что то сделать.,не факт что это произойдет.Тита обещать - еще не жениться.

Ответ от Beyond[активный]
вобщем все так оно и есть

Ответ от Ольга Сергеева[гуру]
Will - показатель простого будущего времени. Употребляется, когда нужно сказать о факте, который безотносительно всего должен произойти после момента речи, или говорящий называет действие, которое он твёрдо намерен осуществить в будущем. (In twenty years life will change much; I will help you with the work). Может употребляться также для обозначения действия, которое совершается в настоящем с завидным упорстовом (He will refuse - он упорно отказывается, the car won't start - машина не желает заводиться).
To be going to употребляется, когда речь идёт о планах говорящего на ближайшее будущее; он при этом уверен, что выполнит их, но не на сто процентов; если же он уверен на сто процентов, то употребляется Present Continous в значенни будущего.
Ср. I'm going to leave - я собираюсь уехать (твёрдо решил, но не факт, что в последний момент не передумаю).
I'm leaving - я уезжаю (уже билеты купил, меня там ждут, и не приехать нельзя, так что этот мой план ничто не может изменить)

Ответ от Ђаш[активный]
а нам говорили, что will- это спонтанное решение (типа i'll help you), а to be going - обдуманное

Ответ от GeeL[активный]
Все кроме Таш Знаток оказались неправы.
На самом деле все как раз наоборот! To be going to употребляется, когда есть определенные планы, а will если планы наметились в процессе разговора.

Ответ от Пользователь удален[гуру]
be going to это в смысле я собираюсь, но не обещаю. Will - мужик сказал, мужик сделал.

Ответ от Артём Коновалов[активный]
going be - это когда кто-то собираеться что-то сделать,
wiil - будущее время

Ответ от Злая Гиена[эксперт]
Will - это когда ты что-то по-любому сделаешь, 100 пудов, а going to - это когда ты только собираешься, но еще не уверен, что сделаешь.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: кто знает теорию (английский язык) когда употребляется will и be going to

когда ставится will а когда going в английском языке ?
Все не так сложно, как кажется. Практически всегда можно проверить русским языком (только в этом
подробнее...

Помогите с Английским) Чем отличается shall от will и to be going to и когда они употребляются
Will - употребляется со всеми. - I will do it- Я СДЕЛАЮ ЭТО
Shall - употребляется ТОЛЬКО с 1
подробнее...

Как сказать по-английски "Когда Вы к нам приедете?"
Если задаете вопрос:
When will you visit us? или
When are you going to see us?
Will
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Iran Air
this is going to be a good party ...почему для будущего времени используется is going to be а не will
Will и be going to мы используем в случаях образования будущего времени.
Представим ситуацию,
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*