bet как переводится



Автор Игорь Мухин задал вопрос в разделе Прочее образование

Как переводится "You bet!" с анлгийского и получил лучший ответ

Ответ от Јинша[гуру]
Конечно! Еще бы! Будьте уверены! ( амер. разг.)

Ответ от Ётарик Моченкин дед Иван[гуру]
Конечно!
Ильфа и Петрова, видать, не читал?
"Есть три верных приметы, по которым американцы безошибочно определяют,
что действительно начался настоящий Запад. С витрин ресторанчиков и аптек
исчезают объявления, рекламирующие "хат дог", что означает "горячая собака".
"Горячая собака" не так уж далеко отстоит от обыкновенной собаки: это
горячие сосиски. Во всем мире всегда острят насчет сосисок и собачины, но
только на Востоке Америки эта шутка вошла в обиход, и собака сделалась
официальным названием сосисок.
Вместо "хат дог" рестораны и аптеки выставляют в своих витринах
плакаты, рекламирующие чисто западное кушанье: "бар-би-кью" - сандвичи с
жареной свининой.
Затем, вместо оптимистических "олл райт" и "о'кей" в разговорах жителей
Запада слышится не менее оптимистическое, но чисто местное "ю бет", что
означает: "держу пари", но употребляется во всех случаях жизни. Например,
если вы для проформы спрашиваете, вкусен ли будет заказанный вами стейк из
обеда N 3, девушка с милой улыбкой ответит:
- Ю бет! Держу пари! "
Ильф и Петров "Одноэтажная Америка"

Ответ от Dominus nihil[гуру]
ёпрст

Ответ от Макарова[активный]
Дословно - "вы держите пари"
P.S.снова убеждаюсь что английсий язык очень некрасив.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как переводится "You bet!" с анлгийского
спросили в Железо
Что это значит для HDD слово Без бедов. Что это значит для HDD и как на эти самые беды проверяют ???Спасибо ! ,и как н
BAD- в переводе плохой!! ! Что это значит для HDD слово Без быдов- на повехности "блинов" жеского
подробнее...

I feel bad или I feel badly? В чем различие, как мне сказать мне плохо (Например по причине голова болит)?
Первый оратор Вам всё правильно написал.
Объясню, "откуда ноги растут". Дело в том, что feel и
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Чем отличаются фразы: "I am in the bed" и "I am in bed"?
Нормальная фраза - I am in bed.
то есть: я сплю. В английском идти спать, ложится спать - это
подробнее...
спросили в Hitachi
какие варианты перевода на русский есть у слова hatch (мне пишет только "люк")
Вариантов может и несколько быть. Еще бы знать с какого переводить?
сущ.

1)
а)
подробнее...

помогите у меня в одноклассниках не грузит ёлочка 2015 вот что показывает 502 Bad Gateway nginx/1.6.2 помогите прошу
#yaimg591881#

Во время серфинга по интернету и обращения к различным узлам иногда
в
подробнее...
спросили в Beat em up Kaze no Stigma
кто может перевести песню? Salt-N-Pepa – Shoop ( нигде не нашёл нормального перевода )
Эй, да - я хочу Шуп, детка

[Оооо, как поживаешь, детка?
Нет, не вы
Ты,
подробнее...
спросили в Интернет
объясните как скачивать с раздачи торрент ?
1 - скачать программу:
2 - Зайти на сайт, где контент качается торрентами: и
3 - в поиске
подробнее...

Для знающих английский в совершенстве
На все Ваши вопросы ответить места не хватит в связи с ограничениями по объёму ответа!!!
подробнее...

как переводится breaking bad ?
"крайне плохо" или "хуже некуда"
или "совсем плохо", можно даже "полная жопа" - такой вариант
подробнее...

как переводится bad с аглийского?
По разному оно переводится. Bad apple - гнилое яблоко. Bad debt - невозвращенный долг. Bad back -
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*