Автор Планета Земля задал вопрос в разделе Религия, Вера
Сохранился ли хоть один оригинал Библии на арамейском от апостолов? и получил лучший ответ
Ответ от Мила[гуру]
До середины ХХ века не было найдено рукописей, за исключением нескольких фрагментов, написанных ранее X века н. э. Но в 1947 году в районе Мертвого моря был найден свиток книги Исаии. В последующие годы были найдены и другие свитки Еврейских Писаний из пещер у Мертвого моря, в которых на протяжении приблизительно 1 900 лет хранилось множество рукописей. Некоторые из них ученые датируют последними столетиями до нашей эры. Анализ примерно 6 000 древнееврейских рукописей дает возможность восстановить текст Еврейских Писаний и свидетельствует о том, что он верно передавался на протяжении веков.
Мила
(3477)
В какой именно библиотеке мира не могу сказать, но если задаться такой целью обязательно можно найти и ознакомиться.
ага, щас.
Нет церковь, посторалась чтобы уничтожить все писания на арамейском в том числе и апостолов. Было более 150 писаний дошли лишь 4.
нет
ни одного
все евангелия были отредактированы
на Никейском соборе собранном императором Константином в 325 году
Нет, только копии. Новый Завет писался преимущественно на папирусе, а он недолговечен, кроме того, во времена гонений Писание уничтожали противники христианства.
НЕТ. Но Арамейский частично (и более полно чем в новом завете) передан в Коране - это на данное время единственное писание Библии сохранившее в себе оригинальные черты. (без предрассудков)
оригинал был на греческом
сохранились, но евангелия современников Исуса признаны еретическими, ведь там Исус не бог и даже не мессия! Современная библия составлена в 320 году из 4 поздних "правильных" евангелий, написанных людьми никогда не видевших Исуса
Так они вроде писали на греческом.
Вот и я о том же. Перевод с копии копии перевода копии. Это может как в игре "испорченный телефон" быть. Это же ещё надо учитывать, что это ученики говорили, что говорил учитель. Это как с тобой поговорят, а потом через два года запишут. А потом это перезапишут. И ещё переведут. Что от слов твоих останется. Поэтому надо читать между строк. И Библию. И Коран. Когда Коран впервые переводили, решили не Бог, а Аллах слово использовать. А оставили бы Бог - иной бы расклад получился. В мире. Вот что слово делает. Одно. Точнее - перевод.
арамейский -это язык базара и улицы. На нем не могло быть ничего написано.
Угу, она сама относительно современна, т. к. была придумана только в начале прошлого тысячелетия, на основе Торы и придуманных евангелий. Где, для достоверности, главный герой - реально живший человек, основатель секты ессеев, но, с придуманной для него судьбой.
Библией с нелегкой руки Геннадия Новгородского был назван Свод двух религий (иудейской и христианской): ВЗ и НЗ, которые он зачем-то соединил в одну Книгу. До 16 века Русь не знала никакого ВЗ. Так вот. Ветхий завет никогда не писался ни на каком арамейском, а писался на др. -еврейском. Новый же Завет Апостолы (которые все, кроме Иуды, были скифами, т. е. древними Русами из Галилеи скифской, как — Сам Исус и Дева Мария.) — писали на древне-славянском языке. Почитайте "Остромирово Евангелие": ht*tp://svains*titute.r*u/stati/luka-ne-otredaktirovannyj.ht*ml Четыре звездочки из ссылки уберите..
апостолы Библию не писали, только Евангелия и Послания. а ранние версии Библии сохранились, это кумранские рукописи
Нет Библии в оригинале!
А переводы изменены под себя!
Мир вам