фразы из ромео и джульетта
Автор Иди нахуй задал вопрос в разделе Литература
Крылатые фразы и выражения из трагедии ромео и джульетта Позарез нужно, кто знает, ответьте. Буду благодарен. и получил лучший ответ
Ответ от
Что в имени тебе моем?
Ответ от S&T WEB[гуру]
И ты, Брут, продался большевикам....
И ты, Брут, продался большевикам....
Ответ от Ys ys[гуру]
чума на оба ваши дома
чума на оба ваши дома
Ответ от Ђаня Киселева[гуру]
Нет повести печальнее на свете,
Чем повесть о Ромео и Джульетте.
Но если уж мужское слово ненадёжно,
Чего тогда от женщины ждать можно?
Чума пади на оба ваших дома,
Я из-за вас стал пищей для червей...
У бурных чувств неистовый конец,
Он совпадает с мнимой их победой.
Разрывом слиты, порох и огонь,
Так сладок мёд, что наконец и гадок.
Избыток вкуса отбивает вкус.
Не будь ни расточителем, ни скрягой:
Лишь в чувстве меры истинное благо.
В минуты
Отчаянья сойдёт за вечность час…
Хочу того, чего мне не хватает.
Чем лучше цель, тем целимся мы метче
Какое зло мы добротой творим!
Оставь меня, я сам теперь не свой.
Уж лучше я умру, чем так страдать!
Неужто зреньем Бог меня обидел
Чтоб я на небе солнца не увидел?
В моем уныньи книга — та же пища.
Да будет свет, когда душа во мраке!
Любовь нежна?! Она груба, порочна,
Остра, как шип, и, словно тень, притворна.
Прикинусь я подсвечником, приятель,
И буду посторонний наблюдатель.
Боюсь, мой друг, все только началось…
Куда пойду я, если сердце здесь?
Так день за днём преследует нас рок,
Должны зависимости мы себя лишить.
Кто ран не знал, над раною хохочет…
Ни тот и ни другой, раз эти оба
Твои враги до гроба.
Уж лучше распроститься с жизнью разом,
Чем истощиться, мучаясь отказом.
И брошу все блага к твоим ногам,
И за тобой одним пойду по свету.
Влюбленным отрадно свиданье,
Как пьяным студентам гулянье.
И так же горька им разлука,
Как бедным студентам наука.
Какой волшебной музыкой звучат
Нам голоса любимых на рассвете!
С тобою рядом — мой родимый дом.
Готов принять разлуку, смерть, отчаянье
За нежный взгляд, за свежесть милых уст.
Меня перенесла сюда любовь,
Её не останавливают стены.
Где друг, где враг, не отличу никак!..
Что мы начнем — другие довершат…
Ссылка хуже смерти.
Как можешь ты судить о том, чего
Не знаешь?..
Светло на небе — сумрак на душе…
Любовь во сне сама с собой играла,
Следя за бегом призрачных теней.
Нет повести печальнее на свете,
Чем повесть о Ромео и Джульетте.
Но если уж мужское слово ненадёжно,
Чего тогда от женщины ждать можно?
Чума пади на оба ваших дома,
Я из-за вас стал пищей для червей...
У бурных чувств неистовый конец,
Он совпадает с мнимой их победой.
Разрывом слиты, порох и огонь,
Так сладок мёд, что наконец и гадок.
Избыток вкуса отбивает вкус.
Не будь ни расточителем, ни скрягой:
Лишь в чувстве меры истинное благо.
В минуты
Отчаянья сойдёт за вечность час…
Хочу того, чего мне не хватает.
Чем лучше цель, тем целимся мы метче
Какое зло мы добротой творим!
Оставь меня, я сам теперь не свой.
Уж лучше я умру, чем так страдать!
Неужто зреньем Бог меня обидел
Чтоб я на небе солнца не увидел?
В моем уныньи книга — та же пища.
Да будет свет, когда душа во мраке!
Любовь нежна?! Она груба, порочна,
Остра, как шип, и, словно тень, притворна.
Прикинусь я подсвечником, приятель,
И буду посторонний наблюдатель.
Боюсь, мой друг, все только началось…
Куда пойду я, если сердце здесь?
Так день за днём преследует нас рок,
Должны зависимости мы себя лишить.
Кто ран не знал, над раною хохочет…
Ни тот и ни другой, раз эти оба
Твои враги до гроба.
Уж лучше распроститься с жизнью разом,
Чем истощиться, мучаясь отказом.
И брошу все блага к твоим ногам,
И за тобой одним пойду по свету.
Влюбленным отрадно свиданье,
Как пьяным студентам гулянье.
И так же горька им разлука,
Как бедным студентам наука.
Какой волшебной музыкой звучат
Нам голоса любимых на рассвете!
С тобою рядом — мой родимый дом.
Готов принять разлуку, смерть, отчаянье
За нежный взгляд, за свежесть милых уст.
Меня перенесла сюда любовь,
Её не останавливают стены.
Где друг, где враг, не отличу никак!..
Что мы начнем — другие довершат…
Ссылка хуже смерти.
Как можешь ты судить о том, чего
Не знаешь?..
Светло на небе — сумрак на душе…
Любовь во сне сама с собой играла,
Следя за бегом призрачных теней.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Крылатые фразы и выражения из трагедии ромео и джульетта Позарез нужно, кто знает, ответьте. Буду благодарен.
Фраза из книги
Да, это из "Ромео и Джульетты" Шекспира в переводе А. Радловой:
Коль буйны радости,
подробнее...
спросили в Трагедия
Герои из трагедии Ромео и Джульетта Шекспир
Ромео Монтекки — главный персонаж пьесы. С ним связанны все смерти и события пьесы. В отличии от
подробнее...
Герои из трагедии Ромео и Джульетта Шекспир
Ромео Монтекки — главный персонаж пьесы. С ним связанны все смерти и события пьесы. В отличии от
подробнее...
спросили в Музыка
помогите плиз! краткое содержание "ромео и джульетта"
Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идёт вражда. После перебранки слуг
подробнее...
помогите плиз! краткое содержание "ромео и джульетта"
Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идёт вражда. После перебранки слуг
подробнее...
спросили в Не пишите
помогите. дайте краткий пересказ ромео и джульетты)) мне по лит-ре надо)) ) только не пишите что в конце все сдохли
Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идёт вражда. После перебранки слуг
подробнее...
помогите. дайте краткий пересказ ромео и джульетты)) мне по лит-ре надо)) ) только не пишите что в конце все сдохли
Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идёт вражда. После перебранки слуг
подробнее...
Ромео и Джульетта краткое содержание ..ПОМОГИЕ..
"For never was a story of more woe than this of Juliet and her Romeo."
Между знатными
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Угадайте откуда фраза???поклонники этого фильма должны знать))
Это Новолуние! Это по моему Эдвард читал строки!
В фильме "Ромео и Джульетта" - тоже есть эти
подробнее...
спросили в Фраза
Чума на оба ваших дома! - кто говаривал такую фразу и по поводу каких событий?
Говаривал об этом Меркуцио, убитый на дуэли, приключившейся из-за вражды семейств Монтекки и
подробнее...
Чума на оба ваших дома! - кто говаривал такую фразу и по поводу каких событий?
Говаривал об этом Меркуцио, убитый на дуэли, приключившейся из-за вражды семейств Монтекки и
подробнее...
спросили в Её
Как звучит в оригинале фраза из Шекспира "Роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет. "
("That which we call a rose by any other name would smell as sweet")
Роза пахнет розой, хоть
подробнее...
Как звучит в оригинале фраза из Шекспира "Роза пахнет розой, хоть розой назови её, хоть нет. "
("That which we call a rose by any other name would smell as sweet")
Роза пахнет розой, хоть
подробнее...