Good day перевод
Автор Алена Зимина задал вопрос в разделе Лингвистика
Господа, пишу письмо британцу, уместно ли как приветствие поставить фразу Good day? Или лучше в конце? и получил лучший ответ
Ответ от Helen[гуру]
По правилам написания ДЕЛОВЫХ писем начальная фраза действительно
Dear Sir! or Dear Mr. Smith!
Даже если Вы этого человека никогда не видели. Если не верите, то загляните в любой учебник по деловой переписке. Там найдете все фразы для начала письма и для завершения. Good day - это дословный перевод с русского. На английском так не говорят (в виде приветствия) .
Have a nice day!
Sincerely yours...
Ответ от Helene Ellenschlaeger[гуру]
dear имя/hello имя
....
...
...
have a nice/good day
в конце лучше. есть good morning, good afternoon, good evening. но good day желания xорошего дня.
английские письма вдегда начинаются с dear....пишете ли вы знакомому или незнакомому человеку
Вступительное обращение не пишется в текстах деклараций, заявлений, актов, сертификатов и т. д.
Dear Sir,
Dear Sirs,
Dear Madam,
Dear Mr. White,
Dear Miss. Jones,
Gentlemen (пpинято в США)
Нельзя писать Dear Gentelmen. (h ttp://msb440v.narod.ru/english/hwel.htm)
dear имя/hello имя
....
...
...
have a nice/good day
в конце лучше. есть good morning, good afternoon, good evening. но good day желания xорошего дня.
английские письма вдегда начинаются с dear....пишете ли вы знакомому или незнакомому человеку
Вступительное обращение не пишется в текстах деклараций, заявлений, актов, сертификатов и т. д.
Dear Sir,
Dear Sirs,
Dear Madam,
Dear Mr. White,
Dear Miss. Jones,
Gentlemen (пpинято в США)
Нельзя писать Dear Gentelmen. (h ttp://msb440v.narod.ru/english/hwel.htm)
Ответ от Кристина Сластена[гуру]
have a nice day
have a nice day
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Господа, пишу письмо британцу, уместно ли как приветствие поставить фразу Good day? Или лучше в конце?
спросили в GIAT
Как поздороваться в 00:10 по-англ. за границей? 1 Good night 2 Good evening 3 Good afternoon 4 Good day 5 Good morning
Давайте разберём уместность употребления пяти предложенных Вами фраз:
► «Good night!» →
подробнее...
Как поздороваться в 00:10 по-англ. за границей? 1 Good night 2 Good evening 3 Good afternoon 4 Good day 5 Good morning
Давайте разберём уместность употребления пяти предложенных Вами фраз:
► «Good night!» →
подробнее...
спросили в Comment- Lines
Как переводится надпись? Let me count the ways - Google не правильно как то переводит "Позвольте мне считать пути"
Let me count the ways how I love you
It's like that gentle wind you feel at dawn
It's
подробнее...
Как переводится надпись? Let me count the ways - Google не правильно как то переводит "Позвольте мне считать пути"
Let me count the ways how I love you
It's like that gentle wind you feel at dawn
It's
подробнее...
спросили в Музыка Ice storm
Помогите найти текст песни и перевод Tokio Hotel "Durch den monsoon" Спасибо
Durch den Monsun (оригинал Tokio Hotel)
Das Fenster offnet sich nicht mehr,
hier
подробнее...
Помогите найти текст песни и перевод Tokio Hotel "Durch den monsoon" Спасибо
Durch den Monsun (оригинал Tokio Hotel)
Das Fenster offnet sich nicht mehr,
hier
подробнее...
спросили в Buddha Bar
Перевод
смотри
идти, ходить; уходить
seines Weges gehen высок. — идти своей дорогой
er ist
подробнее...
Перевод
смотри
идти, ходить; уходить
seines Weges gehen высок. — идти своей дорогой
er ist
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Air China Dan Air
помогите написать сочинение по английскому. тема : why are friends important to you
Сочинение «My friend/ Мой друг» на английском с переводом
Friendship is very important
подробнее...
помогите написать сочинение по английскому. тема : why are friends important to you
Сочинение «My friend/ Мой друг» на английском с переводом
Friendship is very important
подробнее...
Письмо в отель на агнлийском языке
Ой какие все вежливые. . жуть аж просто. . Вы можете воспользовать приведенным переводом (вас
подробнее...
спросили в Музыка Tokio Hotel
Мне кое-что от вас нужно, мои дорогие фанаты TOKIO HOTEL!!!
А-а-а-а... Вообще-то перевод такой же как у немецкого варианта...
а у Билла 42 размер
подробнее...
Мне кое-что от вас нужно, мои дорогие фанаты TOKIO HOTEL!!!
А-а-а-а... Вообще-то перевод такой же как у немецкого варианта...
а у Билла 42 размер
подробнее...
Перевод!
Thank you for your music, and a good mood, which this music and you bring for us!
Moscow always
подробнее...
Кто может привести больше вариантов перевода фразы "приятных снов" на разные языки?
По польски miłych snów (мьилых
подробнее...
спросили в Wanderer
Где можно найти тройной перевод стихотворения Гёте, Лермонтова, Абая? на немецком, русском, казахском языках?
Перевод Абая:
Қараңғы түнде тау қалғып,
подробнее...
Где можно найти тройной перевод стихотворения Гёте, Лермонтова, Абая? на немецком, русском, казахском языках?
Перевод Абая:
Қараңғы түнде тау қалғып,
подробнее...
нужен стих о природе на немецком языке ( С ПЕРЕВОДОМ)!!!
Из Гёте:
Über allen Gipfeln
Ist Ruh'
In allen Wipfeln
Spürest Du
подробнее...
спросили в Музыка Beat em up
Mac Miller – Best Day Ever о чем эта песня, кто знает перевод?
EN: I never take a day off, work around the clock
RU: Я никогда не выходной день, работают в
подробнее...
Mac Miller – Best Day Ever о чем эта песня, кто знает перевод?
EN: I never take a day off, work around the clock
RU: Я никогда не выходной день, работают в
подробнее...