рана по английски
Автор Пользователь удален задал вопрос в разделе Образование
Что означает по-английски фраза "run in the family"? и получил лучший ответ
Ответ от Anatol013@mail.ru[гуру]
Быть таким же как твоя семья. Например, Папа толстый, и ты тоже. Или мама врач и дети тоже. и т.д.
Ответ от Пользователь удален[гуру]
Перевести можно "запущено в ход в роду, в семье" - фамильное свойство, черта. Или то, что принято в семье.
Перевести можно "запущено в ход в роду, в семье" - фамильное свойство, черта. Или то, что принято в семье.
Ответ от Julia[эксперт]
типо русской фразочки "яблоко от яблони недалеко падает"
типо русской фразочки "яблоко от яблони недалеко падает"
Ответ от Anastasia[гуру]
бег в семье))
дословно
а переводчик говорит "управляемый в семье"
бег в семье))
дословно
а переводчик говорит "управляемый в семье"
Ответ от Єлаэр[гуру]
убежать от семьи
убежать от семьи
Ответ от ******[гуру]
не знаю что это, но лучше не делай этого!!
не знаю что это, но лучше не делай этого!!
Ответ от Пользователь удален[гуру]
Доход семьи, вы необразованные ! Я лингвист, знаю точно !
Доход семьи, вы необразованные ! Я лингвист, знаю точно !
Ответ от Ёветланка[гуру]
навестить семью
навестить семью
Ответ от Наташа Броугхилл[мастер]
Обычно используют эту фразу, говоря о чём-то генетическом (и в медицинском плане, и в плане характера)...
Если отец ворчун - жди от сына того же... Если родители страдали каким-то очень редким заболеванием - можете ожидать того же от потомства...
Обычно используют эту фразу, говоря о чём-то генетическом (и в медицинском плане, и в плане характера)...
Если отец ворчун - жди от сына того же... Если родители страдали каким-то очень редким заболеванием - можете ожидать того же от потомства...
Ответ от Алиса в Стране чудес[активный]
obychno upotrebljaetsja v 3-m lice: "runs in the family".oznachaet,"imeetsja v rodu".k primeru,bolezni, privychki,manery i t.d.
obychno upotrebljaetsja v 3-m lice: "runs in the family".oznachaet,"imeetsja v rodu".k primeru,bolezni, privychki,manery i t.d.
Ответ от Евгений Фасхутдинов[гуру]
Дословно из словаря Cambridge:
run in the family
if a particular quality or ability runs in the family, a lot of people in that family have it
или дословно, что все в семье бегуны и спортсмены или просто в семь много народу
Дословно из словаря Cambridge:
run in the family
if a particular quality or ability runs in the family, a lot of people in that family have it
или дословно, что все в семье бегуны и спортсмены или просто в семь много народу
Ответ от Cafe_au_lait[мастер]
Не про каких бегунов тут речь не идет!! Эту фразу можно по-разному перевести, ты бы целиком предложение написала, а то так не понятно к чему это...
Не про каких бегунов тут речь не идет!! Эту фразу можно по-разному перевести, ты бы целиком предложение написала, а то так не понятно к чему это...
Ответ от NS[гуру]
это фамильная черта — it is a family trait; it runs in the family
это фамильная черта — it is a family trait; it runs in the family
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Что означает по-английски фраза "run in the family"?
спросили в Другое
Как по-английски сказать: "Весёлой прогулки" или "Весёлой прогулки вам (дети) "?
Здесь все очень просто... Есть чисто английское выражение "Have a nice day" («всего доброго!») .
подробнее...
Как по-английски сказать: "Весёлой прогулки" или "Весёлой прогулки вам (дети) "?
Здесь все очень просто... Есть чисто английское выражение "Have a nice day" («всего доброго!») .
подробнее...
Почему когда уходят не попрощавшись то говорят - Ушёл по английски?
Filer а l’anglaise – перевод : «Уйти по-английски»
Это выражение имеет одно и то же значение
подробнее...
спросили в Юмор
Уход за пациентом, по-английски, блог-бастер под названьем - "Вечный зов"?
По-английски уходят не прощаясь ?..:)
Снова утро туманное, хмурое утро седое,
Дождь по
подробнее...
Уход за пациентом, по-английски, блог-бастер под названьем - "Вечный зов"?
По-английски уходят не прощаясь ?..:)
Снова утро туманное, хмурое утро седое,
Дождь по
подробнее...
Откуда взялось выражение "уйти по-английски" и что оно означает?
Выражение «уйти по-английски» своим появлением, как полагают, обязано французским военным, которые
подробнее...
откуда пошло выражение "уйти по-английски"?
Мы, не задумываясь, произносим на родном языке: “Она ушла по-английски”, имея в виду, что покинула
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Pink Floyd
Как пишется имя Женя по английски?
Eugene
!!!!
«Careful with That Axe, Eugene» (рус. Осторожней с топором, Юджин) — композиция
подробнее...
Как пишется имя Женя по английски?
Eugene
!!!!
«Careful with That Axe, Eugene» (рус. Осторожней с топором, Юджин) — композиция
подробнее...
спросили в Ответы Ответ
Как по-английски будет "пожалуйста" в ответ на "спасибо"?
ПОЖАЛУЙСТА, частица — 1. please 2. certainly 3. by all means 4. with pleasure 5. don't mention it
подробнее...
Как по-английски будет "пожалуйста" в ответ на "спасибо"?
ПОЖАЛУЙСТА, частица — 1. please 2. certainly 3. by all means 4. with pleasure 5. don't mention it
подробнее...
Любовь уходит тихо По английски?
уходит когда как..когда тихо...бесшумно..а когда ранит больно с
подробнее...
СРОЧНО!!! Помогите пожалуйста найти сценку на последний звонок связанную с английским языком, подробности внутри)
Выходят «паровозиком» Сердючка, Митрофан, няня Вика и вы¬страиваются на переднем краю сцены.
подробнее...
Кто был в лагере HILTON (международный детский лагерь с изучением английского языка) ? Напишите отзывы, плиз!!!
Отзывы студентов Еврошколы о поездке
Сизикова Настя, 12 лет:
«В «Хилтоне»
подробнее...
Скажите как выучить английский язык самостоятельно ?
Для изучения иностранного языка нужны 3 вещи, это желание, стимул и правильная методика. .
подробнее...
спросили в I век
По рассказу древнего римлянина подраненные стрелами козы уходят в горы и лечатся
Латинское - Origanum spp.
Русское - душица (орегано)
Английское - oregano, wild marjoram,
подробнее...
По рассказу древнего римлянина подраненные стрелами козы уходят в горы и лечатся
Латинское - Origanum spp.
Русское - душица (орегано)
Английское - oregano, wild marjoram,
подробнее...