je te manque



Автор Anastasia задал вопрос в разделе Знакомства, Любовь, Отношения

Кто французский знает? Подскажите силь ву пле!! и получил лучший ответ

Ответ от Andrey & Svetlana[гуру]
Скажи ему Je te veux! перевод (я тебя хочу)
А вот ещё вариант Je veux la passion pour toute une nuit!!! перевод (хочу страсти на всю ночь)

Ответ от Maria yarchuk[гуру]
ну напрмер? ты скажи, я попробую перевести...

Ответ от G.S.[гуру]
J'adore mon shoux, je t'embrasse, Je t'aime avec tout coeur, а еще люди придумали отличную штутку как то он-лайн переводчик, пишишь по русски он переводит, лучше не заморачиться и писать коротенькие фразы и без всяких котеночек, лапусик, электронный переводчик таких "словей" не понимать, но за то переведет то что ты сама хочешь ему сказать а не мы тут тебе насовевтуем и без пошлости - бон шанс!

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Кто французский знает? Подскажите силь ву пле!!
спросили в Музыка Beat em up
Посоветуйте хорошие французские песни...
Открывает французский сборник музыки песня "Et Si Tu N'existais Pas" от J.Dassin. Легендарные
подробнее...

Как переводится с французского "Je m’ennuie" - "мне скучно" или "я скучаю (по кому-либо)"?
Je m’ennuie - мне скучно, я скучаю.
Скучаю по тебе- tu me manques.
"Je m'ennuie de toi"
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в 224 год
Подскажите, пожалуйста, перевод с русского на французский
Перевод муZа =) - неверный, он сделан эл. переводчиком.

Вот мой перевод более точный и
подробнее...
спросили в Рождение
Как сказать по-французски "С Днём рождения! Ты счастлива? Я скучаю по тебе"?
Joyeux annivérsaire! ( Bon annivérsaire!) - С Днем Рождения!

Не совсем понятен в
подробнее...

помогите перевести на французский ..
tu me manques я по тебе скучаю
tu es le plus aime ты самый
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*