Как по английски будет щ
Автор Марго задал вопрос в разделе Лингвистика
как пишется в английском языке буква "Щ" и получил лучший ответ
Ответ от Anna Serova[гуру]
Транслитерация фамилий по стандарту ISO-R9-1968 предполагает такую замену букв:
А – a, б – b, в – v, г – g, д – d, е (ё) – e, ж – zh, з – z, и – i, й – j, к – k, л – l, м – m, н – n, о – o, п – p, р – r, с – s, т – t, у – u, ф – f, х – kh, ц – ts, ч – ch, ш – sh, щ – shch, ъ – “, ы – y, ь – ‘, э – eh, ю – yu, я – ya.
Есть старинный советский стандарт ГОСТ 16876-71. Его отличия от вышеприведенного ISO-R9-1968 весьма незначительны: ё передается как jo, й как jj, ц как c, щ как shh, ю как ju и я как ja.
До недавнего времени в наших заграничных паспортах фамилии писались по нормам французского языка. В новых заграничных паспортах французское написание фамилий заменено на английское.
А от себя замечу. что судя по этому ответу вероятность получить правильный ответ в Ответах не более 15% ( это ответы Геннадия Щапова, не поверили даже его ссылке на загранпаспорт, и Mashanya)
sh вроде так)
sh - это и "Ш" и "Щ" смотря чего дальше написано
ну если только sh,но это ш, на щ нет
shc думаю
sh Точно.
Буква Щ не пишется точно - потому-что ее там нет, а вот звук Щ передается буквосочетанием sch
однозначно shc
sсh - щ
sh - ш
(это в транслите)
1000%
ЩАПОВ = SHCHAPOV
Не путайте девушку, если не уверены!
Правильно:
sсh - щ
sh - ш
sсh - это верно
Правильный ответ у Сергея Велижанина. Щ = sch. А в загранпаспорте, если кто не знает, пишут НЕ на английском.
Shch - есть такой город Щучье в Курганской области - проверьте: он уже на карты нанесён; -)
У товарища в водительских правах написано Shcherbina (Щербина)
В английском языке нету не буквы, не словосочетания, которое может обозначать звук Щ, есть только транскрипция [sh']/[j']
sch
Как переводятся на Английский Русские имена? Дайте примеры или расскажите...
Агафья — Agafia
Агафон — Agafon
...
подробнее >>
О транслитерации
подробнее...
Как пишется Хмельницкий на английском?
По правилам перевода имена собственные транслитерируются. Есть, правда, исключения, но это не наш
подробнее...
как написать по английски? как написать мою фамилию Щеглова на английском?как Щ пишится?)
Shcheglova, хотя Sheglova будет тоже звучать правильно, ведь she - звучит как "щи", а не
подробнее...
Сложен ли в изучении Шведский язык?
если знаешь английский и особенно немецкий-будет сравнительно легко. Сложность представляют разве
подробнее...
Как правильно будет написание имени Вячеслав на английском языке,а то в одном документе так ,а другом по другому.
Vyacheslav или Viacheslav?
(информация с этого сайта )
Транслитерация по
подробнее...
Как правильно писать "fucking" или "fucken"?
Вы правильно комментируете, но не до конца: да, это не прошедшее время, но и не Present Continuous,
подробнее...
Как назвать чисто чёрную кошку?
Если в вашем доме появился черный котенок – котик или кошечка, вам наверняка захочется назвать его
подробнее...
Как правильно написать: "Перевозка соящих пассажиров" или "Перевозка стоячих пассажиров"?
Пассажиров стоя не беру ))
Толковый словарь Ушакова
СТОЯЧИЙ
СТОЯЧИЙ, стоячая,
подробнее...
как найти переводчик с русского на английский, чтобы правильно писать свою фамилию и адрес в анкетах на английском????
Я уже отвечала на такой вопрос. Повторю.
Транслитерация фамилий по стандарту ISO-R9-1968
подробнее...
Фамилия на английском языке
Существуют две более-менее признанные системы передачи русских имён на английских язык. Первая -
подробнее...
История происхождение и интересные факты по букве э
На нэво пасматри,
подробнее...
Умань. Софиевский парк.
Структура тура
7.00 отъезд группы из Одессы (от офиса) на комфортабельном
подробнее...