Прямая и косвенная речь в русском языке
Автор Ёорочану Егор задал вопрос в разделе Домашние задания
Как переделать предложения из прямой речи в косвенную на русском языке?? +10 примеров и получил лучший ответ
Ответ от Ольга[гуру]
"Алена, подойди сюда! » - крикнул он. (прямая речь)
Он крикнул Алене, чтобы она подошла к нему. (косвенная речь)
Остальные примеры придумайте сами, это легко.
Способы передачи чужой речи: прямая и косвенная речь.
Чужая речь, то есть высказывание других лиц, может передаваться прямой и косвенной речью.
Прямая речь - это дословная передача чужого высказывания, сопровождаемая словами автора. В прямой речи высказывание сохраняет свои лексические, синтаксические и стилистические особенности. Прямая речь самостоятельна, она связана со словами автора только по смыслу и интонационно. Например, Он сказал: «Завтра выезжаем рано утром» .
Косвенная речь - это способ передачи чужой речи, при котором воспроизводится только содержание высказывания, без сохранения его лексических, синтаксических и стилистических особенностей; высказывание изменяется в зависимости от контекста и целей автора. Синтаксически косвенная речь представляет собой сложноподчиненное предложение, где в главном предложении передаются слова автора, а в придаточном - само высказывание. Например, Он сказал, что завтра мы выезжаем рано утром.
Если при передаче чужих слов в прямой речи обращения, междометия, вводные слова сохраняются, то в косвенной речи они опускаются. (Ср. : «Алена, подойди сюда! » - крикнул он. - Он крикнул Алене, чтобы она подошла к нему.)
На предприятиях, направленных на выполнение работ в виде проектных объектов, управление проектом представляет основную форму планирования и контроля текущей деятельности проекта.
Чужая речь — это высказывания других лиц, включённые говорящим (пишущим) в собственную (авторскую) речь. Чужой речью могут быть и высказывания самого автора, которые он произнёс в прошлом или предполагает произнести в будущем, а также мысли, не произнесённые вслух («внутренняя речь») : «Ты думаешь? — встревоженно шепнул Берлиоз, а сам подумал: А ведь он прав!» (М. Булгаков).
В одних случаях нам важно передать не только содержание, но и форму чужой речи (её точный лексический состав и грамматическую организацию) , а в других — только содержание.
В соответствии с этими задачами в языке выработались специальные способы передачи чужой речи: 1) формы прямой передачи (прямая речь) , 2) формы косвенной передачи (косвенная речь). Предложения с прямой речью специально предназначены для точного (дословного) воспроизведения чужой речи (её содержания и формы) , а предложения с косвенной речью — лишь для передачи содержания чужой речи. Ср. :
Затем он [командир полка Закаблука] сказал, что отлучаться из аэродромных блиндажей командование запрещает и с нарушителями шуток не будет. (Косвенная речь) — Щоб мне не спали в воздухе, а хорошо выспались пэрэд полётом, — объяснил он (В. Гроссман). (Прямая речь)
Эти формы передачи чужой речи являются наиболее распространёнными.
Кроме этих двух основных способов, существуют и другие формы, предназначенные для передачи только темы, предмета чужой речи, для включения в авторскую речь элементов чужой речи.
Тема чужой речи передаётся при помощи косвенного дополнения, выраженного существительным в предложном падеже с предлогом о, например: 1) А Рудин заговорил о самолюбии, и очень дельно заговорил (И. Тургенев). 2) Гости говорили о многих приятных и понятных вещах, как-то: о природе, о собаках, о пшенице, о чепчиках, о жеребцах (Н. Гоголь).
Чужая речь может передаваться с помощью вводных конструкций, указывающих на источник сообщения: по мнению (по словам, с точки зрения и т. п. ) такого-то, как сказал (считал, отмечал и т. п. ) такой-то и под. Например: 1) Пожар, по словам Леонтьева, шёл стороной (К. Паустовский). 2) Таких рассказов я, человек неопытный и в деревне не «живалый» (как у нас в Орле говорится) , наслушался вдоволь (И. Тургенев). 3) Вообще Крым для исторической науки — золотое дно, как заявляют местные любители археологии (М. Горький).
В художественной литературе используется особая форма передачи чужой речи — несобственно-прямая реч
Как заменить прямую речь на косвенную?
Иван Игнатьич, догоняя меня, спросил куда я иду, после чего сообщил о том, что это Иван Кузьмич
подробнее...
Как перевести в предложении прямую речь в косвенную в русском языке
какая-то не прямая прямая речь ваша )).. словно неудачный перевод
а в косвенную легко.
подробнее...
Как поставить косвенный вопрос в английском языке?
При обращении прямого вопроса в косе обратный порядок слов в прямом вопросе заменяется прямым
подробнее...
ответьте на вопрос-зачем нужны знаки препинания в русском языке? =))
а ты сама рассмотри:
казнить, нельзя помиловать
казнить нельзя, помиловать
))
подробнее...
в русском языке падежи
Именительный падеж - кто? что?
Родительный п. - кого? чего?
Дательный п. - кому? чему?
подробнее...
Зачем нужны вопросительный знак и многоточие?
что бы видеть разницу между например - да. да? да.. .
подробнее...
Отличие say от tell?
Это на самом деле довольно запутанный вопрос, и вот почему. В русском языке тоже есть два основных
подробнее...
Что такое грамматическая норма?
В речи функционируют три языковые единицы: слово, словосочетание, предложение. В структуре каждой
подробнее...
сколько времен в английском языке?
Мухи отдельно - котлеты отдельно!; -) Вы путаете такие понятия, как время и видо-временные формы
подробнее...
Как образуется Косвенная речь в английском языке???
Чужое высказывание может быть либо передано так, как оно было произнесено (прямая речь) , либо
подробнее...
помогите плиз. расскажите о происхождении названия падежей русского языка!!!
Исследования
"Происхождение падежей"
После принятия христианства на Руси
подробнее...
Что такое интерференция?
смотря какая область знаний интересует, но вообще какое-то воздействие,
подробнее...
Падежи. Какие бывают и на какие вопросы отвечают?
Современная школьная грамматическая традиция выделяет 6 падежей:
Русское название
подробнее...