Автор Mercury740 задал вопрос в разделе Лингвистика
помогите с переводом на английский - пара строчек (лингвистика) и получил лучший ответ
Ответ от Android Iphone[активный]
1) лживое лицемерие <- лживым лицемерие не бывает!! !
2) Вот таким образом чисто технический трюк <- не имеет смысла!! !
но я постарался перевести смысл того, что ты имеешь ввиду.
We don't believe anymore in affair smiles and guff, and if this show reveals moral crash of these people, the end will unfold their hypocrisy. This is brilliantly conceived and executed strategical way leads to depression and distinctive discover of ideological content of it.
mercury740
Профи
(965)
Большое спасибо, мне показалось что весь этот текст в оригинале запутан вот я и обратился за помощью ...а вообще-то хочу сказать что этот текст из учебника по Практическому курсу английского языка за 5й курс - автор Аракин 1999 год, Вот такие бывают странные тексты в этих старых учебных пособиях для студентов )) Еще раз спасибо
near that we are not believe longer in courteous smiles and words of a liar, and if the whole piece exposes the moral collapse of most of these people, even the ending is skillfully emphasizes the false and hypocritical. This is how a purely techn
No longer are we taken in by false words and contrite smiles, and while the plot as it develops lays bare the moral lapse of almost all characters, the ending exposes their hipocrisy in a one master stroke. This is how a mere technical trick though brilli
Как будет переводится на англ. : "Сказочник". ?
a fairy-tail writer - сказочник-писатель
a story-teller - до появления телевидения и
подробнее...
У кого есть пример гарантийного письма о финансировании поездки на английском языке? или где можно посмотреть?
Если вы имеете в виду спонсорское письмо от физ. лица на другое физ. лицо, то оно пишется в
подробнее...
как переводится на английский возьми меня
В вопросе полностью отсутствует смысл о_О
Если ты хотел спроси "как перевести на английский
подробнее...
Помогите пожалуйста перевести на англ "Кошка на крыше"!!! cat on roof или же the cat on the roof?
A cat in on the roof. (какая-то) кошка на (этой) крыше.
The cat in on the roof. (эта) кошка на
подробнее...
А что такого в визуальных новеллах, что их так много обожают?
А почему люди любят читать книги? - Примерно по той же причине.
Если бы Вы спросили меня,
подробнее...
Что такое 1Бит и 1 Байт? ? Подруга попросила найти именно определение..
Исторически сложилось так, что техническое обеспечение компьютера представляет собой электрические
подробнее...
какие слова заимствованы в русский язык из болгарского
Болгарский язык — пожалуй, самый понятный из всех славянских языков для носителей русского языка.
подробнее...
Гамкрелидзе, Иванов - Переселение Индоевропейцев, кто может рассказать вкратце в чем суть этой статье? самое главное
Гипотеза предполагает, что праиндоевропейский язык возник на Армянском нагорье. Аргументируется в
подробнее...
Перевод с английского
Новостная программа может включать в себя: большой объем репортажей с места драматических событий,
подробнее...
Как перевести "Войну и Мир" на английский: War and Peace или же War and World?
Вопрос действительно интересный. Дело в том, что первый перевод этого романа-эпопеи на английский
подробнее...
Как переводится с английского на русский true?
true
(общ. ) верный; правильный; преданный; настоящий; подлинный; истинный; действительный;
подробнее...
помогите пожалуйста перевести текст на английский язык
now very common to show advertising junk food on television. such propaganda is an unhealthy
подробнее...
Какое дословное значение у ПРАЙМ ТАЙМ в переводе на русский, связанное с телевидением?
Лучшее время....оно самое
подробнее...
Ночами не сплю, почему сырники называются сырниками, они же из творога?
Творог по-другому - мягкий
подробнее...
Что значит тип "поставки OEM и Ret" на оперативной памяти
OEM (Original equipment manufacturer) в официальном варианте — обозначение производителем факта
подробнее...