перевод имен на английский



Перевод имени на английский

Автор Любовь задал вопрос в разделе Лингвистика

как перевести на английский имя Любовь? какой вариант из англ-го будет лучше? и получил лучший ответ

Ответ от Igor Arsenal[гуру]
здрасьти.. . кто имена собственные переводит вообще%) Если вы имеете ввиду как лучше написать его латиницей, то вообще если написать Lubov', хотя не знающие прочитают скорее всего как "ла.. " поэтому по идее надо наверное писать loobov'. Это ближе, но так никто не пишет.
Igor Arsenal
Гуру
(4928)
Ну если это Вы серьезно,что скорее всего так и есть)), то я искренне рад и даже горд тем что у меня получилось прибавить Вам еще капельку самоуважения)) Вроде как хорошее дело сделал)) Но не позволяйте им его корверкать, заставляйте произносить правильно, если они к Вам относятся хорошо, то они будут стараться(замечено на собственном опыте), а если нет, то сразу видно будет))

Ответ от Sardanapalm[гуру]
Не переводиться! Так и напишут в паспорте Lubov! Имена и фамилии Love, там у проституток!

Ответ от Movsar Makhmutov[активный]
Esli ne nravitsya Lubov, to pridumaite sebe tam novoe. Vot naprimer dlya anglogovoryashih moe imya proiznesti ochen trudno i ya skazal, chtoby menya Mozart zovut:)

Ответ от Николай[гуру]
в русском слово Любовь применяется во всех случаях неизменно.
у англичан все по другому у них не скажешь слово LOVE применительно в трем апельсинам, для этого у них есть слово LIKE. И переводится как - нравятся.

Ответ от Sagitta[гуру]
Перевод имени - довольно занятная штука. Обычно проблема в транслитерации или, в случае говорящего имени, подборе такого же эквивалента.
В английском языке чаще встречаются назидательные говорящие имена протестантской традиции (Prudence, Chastity), в русском единственным примером служит троица Вера, Надежда, Любовь.
Ве́ра, наде́жда, любо́вь (ст. -слав. Вѣра, Надежда, Любы, др. -греч. Πίστις, Ἐλπὶς καὶ Ἀγάπη, лат. Fides, Spes et Caritas) — три христианских добродетели и три русских женских имени.
Имена Вера, Надежда, Любовь в христианском именослове соотносятся с мученицами-сёстрами, казнёнными ок. 120 (или ок. 137) года по приказу императора Адриана.
Легенда о св. Софии (имя которой в переводе означает «премудрость» ) и её дочерях получила широкое распространение в эпоху раннего Средневековья. Считают, что Вера, Надежда, Любовь и София не были историческаими личностями, а являлись аллегорическими персонификациями христианских добродетелей [3].
В IX веке при переводе богослужебных книг на церковнославянский язык имена сестёр были переведены, что представляет собой исключительный случай.. .
Короче, думаю, что ближайшим аналогом на английском будет Carita. У них такая традиция есть, поймут. Только не в документах.

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: как перевести на английский имя Любовь? какой вариант из англ-го будет лучше?

Какое правильное написание имени Ирина на английском языке?
написано Iryna,ПОТОМУ ЧТО ВАМ ПЕРЕВЕЛИ С УКРАИНСКОГО ВАРИАНТА. ЕСЛИ В ПАСПОРТЕ
подробнее...

как правильно alexander или aleksandr?
SHURIK, NE PARSJA! ETO NE PRAVILNII VOPROS O IMENAH. VSE PRAVILNO: ALEXANDR, ALEKSANDR, ALEXANDER,
подробнее...
спросили в Документы
ОЧЕНЬ СРОЧНО, девушки с именем НАТАЛЬЯ, как в вашем загран паспорте написано ваше имя на английском?
Natalia. Получала свой очередной паспорт год назад.
Правила транслитерации периодически
подробнее...
спросили в Типы улиц
Помогите пожалуйста с заказом на алиэкспресс, а именно с переводом на английский!
Proletarsky prospekt, не выдумывай, пожалуйста, наши почтовики не поймут

Roughneck
подробнее...
спросили в Юджин
Подскажите пожалуйста как пишется русское имя Евгения по английски, или Женя.Спасибо
Если нужен перевод русского имени на английский (транслитерация) , то да, Eugeniya, Zhenya.
А
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Другое Art
На каком сайте можно прочитать мангу "Железнодорожные войны" и "Sword Art Online"?
Оба этих аниме - не экранизация манги. И Rail Wars, и Sword Art Online сняты по ранобэ. Поэтому,
подробнее...
спросили в Интернет
Браузер ХРОМ не переводит на англ. Стоит галочка на "Предлагать перевод страниц, если я не владею языком" Что делать?
Может быть, вы однажды нажали "Никогда не переводить английский", вот браузер теперь и не
подробнее...

Напишите мне ругательства по английски и с переводом пжлуста
Просмотрела тот сайт, что вам подсказали. Есть сленг на многих языках, а именно на английском как
подробнее...

как переводится с инглиша слово delish?)
Вкусный!
Источник: Сочинение по английскому на ткму мой любимый
подробнее...

сколько книг в Трипитаке и переведена ли она на русский язык?
Бред Солнечный
Просветленный
(41880)
Добрый! Спасибо Вам, обязательно там
подробнее...

Кто открыл город Сочи? и почему так называется это теплый город?
Этимология слова "Сочи". Само слово "Сочи" упоминается в 1641 году. Тогда в Стамбуле была издана
подробнее...
спросили в Интернет Usenet
какиие поисковые системы ешё есть? кроме яндекса гугл вебальта и аско
Список значимых поисковых систем
В данной статье представлен список самых значимых поисковых
подробнее...
спросили в 1521 год
Что вы знаете про библию лютера?
В течение десяти месяцев (в 1522 г.) пребывания в Вартбурге Лютер занимался писательством и
подробнее...
спросили в Интернет Live Search
Перечислите все поисковые системы
"Яндекс" - поисковая система по русскому интернету
Учёт русской морфологии. Подсветка
подробнее...
спросили в Имидж
Что такое солидность, в чём она проявляется ?
Любопытно, что слово "солидность", очевидно, происходит от английского "solid" -- целый, целостный.
подробнее...
Вера надежда любовь на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Вера надежда любовь
Транслитерация русского алфавита латиницей на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Транслитерация русского алфавита латиницей
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*