Baden перевод
Автор Марсель - капуцицинафф папка задал вопрос в разделе Прочее о городах и странах
Не подскажете почему название города Баден-Баден состоит из двух одинаковых слов? и получил лучший ответ
Ответ от Виктория[гуру]
В переводе с немецкого <Баден-Баден> означает <купаться-купаться>. Это двойное название стало темой многочисленных анекдотов и вызывает совершенно законные вопросы посетителей города. Как же город называется на самом деле?
Впервые название города Баден упоминается в летописных источниках 712 года. Позже, в 987 году город именовали Бадон, а в 1112 году - Бадуон. Во времена Средневековья местностью управляли маркграфы фон Баден, т. е. в переводе <из города Баден>. Соответственно, и весь регион вокруг города получил название Бадена.
Впервые двойное название для обозначения города начали использовать в XVII-XVIII века, чтобы отделить вотчину здешних маркграфов от земель графов фон Баден из Карлсруэ и Дурлаха. Правда, сначала город именовали <Баден ин Баден>, это отличало его от городов Баден в Швейцарии и Австрии. Администрация города еще в XIX веке на внутренних документах писала <Баден-Баден>, а в 1908 году подала официальное прошение в земельное правительство в Карлсруэ с просьбой переименовать город Баден в Баден-Баден. Однако вышестоящие чиновники отказали, мотивировав это <отсутствием необходимости>.
Лишь в 1931 году с третьей попытки такое разрешение было получено. С 1 сентября 1931 года город стал называться Баден-Баден официально, и это название было внесено во все географические карты.
Баден-баденские горячие источники предопределили сам факт возникновения, историю и название этого знаменитого на весь мир курорта. В период римских завоеваний он назывался "вода Аврелия" в честь Марка Аврелия Антония Каракаллы - римского Цезаря 3-го столетия нашей эры. После ухода римлян германцы стали именовать его "Бадон" (воды) . Во времена царствования маркграфа Германа I в 1112 году название это стало звучать как "Бадин", со временем превратившееся в "Баден", ставшее одновременно и названием государства. Удвоенное же название города - Баден-Баден - возникло вследствие разделения баденского маркграфства в 1535 году на католическую и протестантскую области. Столица протестантской земли стала называться Бад-Дурлах, а католической - Баден-Баден. Для русского слуха этот повтор звучит столь забавно, что даже породил анекдот: "Два попутчика разговорились в купе поезда. Первый спрашивает: "Вы откуда" - "Из Баден-Бадена. А Вы ?" - интересуется в свою очередь второй. "Из Гомель-Гомельна"- гордо отвечает первый.
Источник:
Марсель - капуцицинафф папка
Гений
(51837)
Вика,у меня нет слов просто.Спасибо! Браво!
Ба́ден-Ба́ден (нем. Baden-Baden) — город в Германии, в земле Баден-Вюртемберг. Расположен на западных склонах Шварцвальда. Население составляет примерно 54 тыс. человек. Знаменитое курортное место. До 1931 город назывался Баден, но люди часто говорили: "Баден в Бадене (регион Баден) ", и так возникло нынешнее двойное название Баден-Баден.
Горячие источники
Баден-Баден знаменит своими горячими источниками. Ещё древние римляне отметили их целительные свойства. До сих пор в Баден-Бадене сохранились развалины римских бань.
Казино в Баден-Бадене — самое древнее и знаменитое в Германии.
XX век
Великая слава Бадена-Бадена в XX веке достигла полного расцвета. Он признан летней столицей Европы, где каждый гость становится зрителем и участником увлекательного парада «богатых и знаменитых» . Ухоженность городских парков и аллей побуждает к романтическим прогулкам, величие дворцов, старинных зданий и шикарных вилл волнует воображение, яркости и разнообразию культурных событий могут позавидовать Париж и Вена, а лучшие отели города имеют мировую известность.
Особую же славу немецкому Бадену принесли светские оздоровительные купания, обставленные с особым вкусом и роскошью. Считается, что местные воды исцеляют от всех болезней. Выдающиеся врачи со всей Европы открывают здесь свои кабинеты и клиники, предлагая нетрадиционные методики лечения, полную диагностику организма, программы омоложения и красоты.
Русские в Баден-Бадене
Баден-Баден — главный европейский курорт в русской истории. Именно здесь зародилась мода на отдых на водах. Оздоровительному и культурному паломничеству русской аристократии на немецкий бальнеокурорт положил начало брак, заключенный в XVIII веке между наследником российской короны Александром Павловичем и баденской принцессой Луизой — будущей императрицей Елизаветой Алексеевной. Именно с этого времени блестящие представители русских аристократических фамилий — Гагарины, Волконские, Вяземские, Меньшиковы и Трубецкие — украшают собой курортные сезоны.
В XIX веке местным водам и климату суждено было сыграть особую роль в русской литературе: Гоголь, Толстой, Фёдор Достоевский и Иван Тургенев нередко приезжали сюда в период создания своих лучших произведений. Бывал здесь и Антон Чехов.
В 1882 году здесь была построена Преображенская церковь
Достопримечательности
* Замок Хоэнбаден - является одной из главных туристических достопримечательностей города
Baden в переводе с немвцкого (дословно) купатся
Button^ button1 = gcnew Button(); (Visual C++)
button переводиться как кнопка
подробнее...
где находится баден-баден
Баден-Баден - город в федеральной земле Баден-Вюрттембург, Германия. Город расположен на западных
подробнее...
как это убрать с сайта .джумла 1.5.25
Вы когда хотите достать ключ из кармана справа, вы хирургически прорубаете в себе отверстие, чтобы
подробнее...
Как переводится Little Big? Много раз встречал это. Например, есть игры LitteleBigPlanet. Как перевести это?
Little Big никак не переводится. Потому что big относится к планете, а little - ко всему этому
подробнее...
Скачать первый том манги \"Btooom!\" ?^^
На русский 9 том только начали переводить.
Первые два тома скачаете с подробнее...
знаете как переводится, sponge bob и Bikini Botom
Sponge Bob - Губка Боб (англ. )
Bikini bottom - - " нижняя часть бикини" (англ. )
подробнее...
"Бутон" - от французского bouton, или это слово тюркского происхождения ?
"Бутон французский, который ещё означает зародыш цветка, это пуговица, button. Во французском
подробнее...
у кого нибудь есть перевод песни Children Of Bodom - Bodom Beach Terror? плиззз)
Хорошо, куда идти?
Туда, куда я хочу
Мы будем настоящими ублюдками
И это твоя
подробнее...
Как переводиться с английского эта пословица? Once bitten twise shy.
Once bitten twiСe shy.-Однажды укушенный вдвойне пуглив -наш вариант -обжегшись молоком, на воду
подробнее...
есть у кого нить перевод 69 eyes - only you can save me
Betty Blue (оригинал The 69 Eyes)
We're like two fingers of the same hand
The Hand of
подробнее...
что означает accommodation? как переводится?
Это очень многозначный термин
Accommodation
сущ.
1) амер. обыкн. мн. ч. помещение;
подробнее...
Кто поможет с переводом на русский язык песни arash_-_pure_love_feat._helena
ПЕРЕВОД песни arash_-_pure_love_feat._helena
Араш - Чистая Любовь текст песни Это была только
подробнее...
стих Генриха Гейне на немецком и русским переводом ? (срочно)
LoreleiHeinrich Heine
Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
das ich so traurig
подробнее...
Помогите пожалуйста. Где можно найти текст про германию с переводом на русский
Перевод отправлю вам отдельно (не вошел) .
DEUTSCHLAND
Die Bundesrepublik Deutschland liegt
подробнее...