Автор Nikolay - задал вопрос в разделе Общество
Часы не переводим? А что должны были? и получил лучший ответ
Ответ от Ёферический Конь В Вакууме[гуру]
Я из Москвы, я перевел. На 6 часов назад. Плевать мне на Медведева, на Путина, на Думу. Как хочу, так и живу.
Ответ от Ѕозяйка тихого омута![гуру]
Мне тоже интересно это узнать!
Мне тоже интересно это узнать!
Ответ от Иван Васильевич меняет профессию[активный]
на 2 часа перевели
на 2 часа перевели
Ответ от Ђатьяна Веденина[гуру]
Как хочешь. Крым вчера в 22-00 перешёл на Московское время-24 часа.
Как хочешь. Крым вчера в 22-00 перешёл на Московское время-24 часа.
Ответ от Bestij[гуру]
С целью сохранения телеаудитории Олимпийский Игр «Сочи-2014» российские законодатели отказались переводить время в этом году.
С целью сохранения телеаудитории Олимпийский Игр «Сочи-2014» российские законодатели отказались переводить время в этом году.
Ответ от Бурея[гуру]
Часы вчера перевели только в Крыму на Российское время, то есть на два часа вперед. У нас, возможно, изменят время только 26 октября, если такой закон утвердит дума. В России будет 10 часовых поясов.
Часы вчера перевели только в Крыму на Российское время, то есть на два часа вперед. У нас, возможно, изменят время только 26 октября, если такой закон утвердит дума. В России будет 10 часовых поясов.
Ответ от Ирина комарова[гуру]
не переводим- в Крыму перевели на московское
не переводим- в Крыму перевели на московское
Ответ от Коломбина Тихоокеанская[гуру]
Уже забыли когда переводили.
Уже забыли когда переводили.
Ответ от Лaдa[гуру]
Мы нет, Крым -да, на два часа вперед
Мы нет, Крым -да, на два часа вперед
Ответ от Aida Shirgazina[новичек]
Переводит только Крым.
Переводит только Крым.
Ответ от Ўлия Деменко[новичек]
Я перевела вчера (я из Севастополя) . Ужасно неудобно. Сейчас должно быть 16:00, а у меня уже 18:00. Ужас.
Я перевела вчера (я из Севастополя) . Ужасно неудобно. Сейчас должно быть 16:00, а у меня уже 18:00. Ужас.
Ответ от Кремень[гуру]
Медведев долбоеб перепутал со временем, а вы теперь мучайся.. . Сам то я по своему времени живу, от государства не завишу. Суверенный я.
Медведев долбоеб перепутал со временем, а вы теперь мучайся.. . Сам то я по своему времени живу, от государства не завишу. Суверенный я.
Ответ от SUnset man[гуру]
в крыму перевели уже.
в крыму перевели уже.
Ответ от .[гуру]
Часы переводит Крым.
Часы переводит Крым.
Ответ от ЀњС‹С€РєР°[гуру]
Не переводим. И не должны были.Только наш Крым переводит.
Не переводим. И не должны были.Только наш Крым переводит.
Ответ от Ђ 62[гуру]
В Госдуме всё решают...!
В Госдуме всё решают...!
Ответ от Єрези Грант[гуру]
Мы перевели. Правда, я и так не сплю ночами - все жду внезапного нападения России (Нарва - приграничный город).
Мы перевели. Правда, я и так не сплю ночами - все жду внезапного нападения России (Нарва - приграничный город).
Ответ от Abr Davalov[гуру]
Переведу только после Дм Анатольевича
Переведу только после Дм Анатольевича
Ответ от Мужик Тролль[мастер]
позвони 100
позвони 100
Ответ от Ўлия Олиферова[гуру]
эт димасик всё креативит
эт димасик всё креативит
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Часы не переводим? А что должны были?
Нужен перевод на английский - "Здесь вы не только духовно очиститесь, но и реально оттопыритесь"
Ну, если не делать калькированый перевод, а попробовать передать ощущения с точностью до смысла, то
подробнее...
спросили в Музыка Cannibal Corpse
Fergalicious - перевод, так перевод!!! Аппетитная Ферджи!! ! ха-ха
спасибочки за перевод!
Ферги
подробнее...
Fergalicious - перевод, так перевод!!! Аппетитная Ферджи!! ! ха-ха
спасибочки за перевод!
Ферги
подробнее...
как открыть Бюро Переводов
Деятельность по осуществлению переводов с одного язфка на другой лицензированию не подлежит (см.
подробнее...
спросили в Музыка MIT
Люди дайте Плиз перевод песни I'm Going Slightly Mad группы Куин!!!
Перевод так себе, но хоть что-то.. вот:
I'm Going Slightly Mad
Я медленно схожу с
подробнее...
Люди дайте Плиз перевод песни I'm Going Slightly Mad группы Куин!!!
Перевод так себе, но хоть что-то.. вот:
I'm Going Slightly Mad
Я медленно схожу с
подробнее...
спросили в Коян
как переводиться слово КУЯН?
В переводе с татарского языка на русский язык, слово "куян" означает заяц.
подробнее...
как переводиться слово КУЯН?
В переводе с татарского языка на русский язык, слово "куян" означает заяц.
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка Come On Over
Перевод песни
When You Told Me You Loved Me
Исполнитель: Jessica Simpson
Once
Doesn't mean anything
подробнее...
Перевод песни
When You Told Me You Loved Me
Исполнитель: Jessica Simpson
Once
Doesn't mean anything
подробнее...
спросили в Музыка Клеве
Кто-нить знает текст и перевод песни Sum 41 - best of me ??
группа клевая мне она нравиться.. .
но вот переводов не
подробнее...
Кто-нить знает текст и перевод песни Sum 41 - best of me ??
группа клевая мне она нравиться.. .
но вот переводов не
подробнее...
Как получить перевод Золотая корона в ЦКБ города Тюмень?
Обратитесь в Банк, куда Вы отправили перевод, предъявите свой паспорт, укажите сумму
подробнее...
Дайте перевод песни AQUA
Куколка Барби (перевод Damned Angel)
- Привет, Барби!
- Привет, Кен!
- Не хочешь
подробнее...
спросили в Музыка ABB
как переводится "ave Maria"???
Латинский текст
Ave Maria, gratia plena;
Dominus tecum:
benedicta tu in
подробнее...
как переводится "ave Maria"???
Латинский текст
Ave Maria, gratia plena;
Dominus tecum:
benedicta tu in
подробнее...
спросили в Музыка Cameo
Дайте плиз слова и перевод песни COME WHAT MAY из "Мулен Руж"
Come What May (оригинал Nicole Kidman & Ewan McGregor)
Never knew I could feel like this
подробнее...
Дайте плиз слова и перевод песни COME WHAT MAY из "Мулен Руж"
Come What May (оригинал Nicole Kidman & Ewan McGregor)
Never knew I could feel like this
подробнее...
спросили в Музыка Shocking Blue
Нужен русский перевод песни Venus группы Shocking Blue...
Венера – Venus, Shocking Blue, 1969.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 2006.
подробнее...
Нужен русский перевод песни Venus группы Shocking Blue...
Венера – Venus, Shocking Blue, 1969.
Эквиритмический перевод Марат Джумагазиев, 2006.
подробнее...