Внимание по чешски
Автор AngelicaKeidge задал вопрос в разделе Образование
Напишите пожалуйста чешские слова и выражения которые прикольно звучат на русском и получил лучший ответ
Ответ от Михаил[гуру]
Вывеска над одним из Пражских пивных ресторанчиков - Девки даром!! !
То есть девушки бесплатно) )
жилой дом - "барак"
духи - "вонявки"
свежие продукты - "черствые потравины"
статный парень с веслом на лодке - "падло с быдлом на плавидле"
совершенное творенье! - "доконали тварь! "
девушки проходят бесплатно - "девки даром"
осторожно - "позор"
и самый смак.... : привет подружка - "ахой перделка"
Ответ от Vladimir shustov[гуру]
Ужасный - по чешски , прекрасный
Миминко - ребенок
Летадло - самолет
Заход - туалет
Сранда - шутка
Ужасный - по чешски , прекрасный
Миминко - ребенок
Летадло - самолет
Заход - туалет
Сранда - шутка
Ответ от Пользователь удален[эксперт]
rusky-czech.
Ahoj-privet
uzhasny-prekrasny
zapomnil-zabyl
pozor-vnimanie,ostarozhno
rusky-czech.
Ahoj-privet
uzhasny-prekrasny
zapomnil-zabyl
pozor-vnimanie,ostarozhno
Ответ от Zeppelin[гуру]
Произношение у них прикольное.. .
Умирали со смеху в Пражском метро и в автобусе когда станции объявляли - Сидлиште Писнице, Сидлиштый Крыч, Панкрац.. .
А интонация с которой диктор произносил название станции метро "Пражского Повстани" ( Пражское Восстание ) наводила на мысли не прижимали ли ему что то в проеме двери во время записи ))
Произношение у них прикольное.. .
Умирали со смеху в Пражском метро и в автобусе когда станции объявляли - Сидлиште Писнице, Сидлиштый Крыч, Панкрац.. .
А интонация с которой диктор произносил название станции метро "Пражского Повстани" ( Пражское Восстание ) наводила на мысли не прижимали ли ему что то в проеме двери во время записи ))
Ответ от Nejumi[гуру]
насчет чешского не в курсе...
А вот подруге давно отец привез из Финляндии (кажется) банку черносмородинового сока.
Надпись гласила: mustaherpukka puolukka mehuioma
насчет чешского не в курсе...
А вот подруге давно отец привез из Финляндии (кажется) банку черносмородинового сока.
Надпись гласила: mustaherpukka puolukka mehuioma
Ответ от Volflot[гуру]
«Вонявки» в переводе с чешского духи,
«Черствые потравины» — свежие продукты,
«Падло с быдлом на плавидле» — статный парень с веслом на лодке
«Ахой перделка» -привет подружка
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на
рекламные щиты «Кока-колы» . Там красовалась традиционная замерзшая
бутылочка, а надпись на щите гласила:
«Доконали тварь! » Икающие от смеха
русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись
это всего лишь мощный рекламный слоган — «Совершенное творение!» .
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись -«Девки даром» — всего лишь, что девушки не платят за вход!
И другие интересные слова есть.
Например "роба" - это вечернее платье, "окурки" - огурцы, "невестинец" - бордель,
самолет - летадло, стюардеса - летушка, жить - быдлить, носки - поножки.. .
(c) не мое
«Вонявки» в переводе с чешского духи,
«Черствые потравины» — свежие продукты,
«Падло с быдлом на плавидле» — статный парень с веслом на лодке
«Ахой перделка» -привет подружка
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на
рекламные щиты «Кока-колы» . Там красовалась традиционная замерзшая
бутылочка, а надпись на щите гласила:
«Доконали тварь! » Икающие от смеха
русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись
это всего лишь мощный рекламный слоган — «Совершенное творение!» .
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись -«Девки даром» — всего лишь, что девушки не платят за вход!
И другие интересные слова есть.
Например "роба" - это вечернее платье, "окурки" - огурцы, "невестинец" - бордель,
самолет - летадло, стюардеса - летушка, жить - быдлить, носки - поножки.. .
(c) не мое
Ответ от Anilika[гуру]
рфк5рн4уйрйф
рфк5рн4уйрйф
Ответ от Tixonya[гуру]
nu chechskie ne snayu vot na ukrainskom
podgopnik - taburetka, stul
yak sadryuchit gelesyachku - kak sakolyalas stal
zukerka s napehachkoy - konfeta s nachinkoy
nu chechskie ne snayu vot na ukrainskom
podgopnik - taburetka, stul
yak sadryuchit gelesyachku - kak sakolyalas stal
zukerka s napehachkoy - konfeta s nachinkoy
Ответ от Елена Юрьевна[гуру]
Курочка - "УДКА"
Курочка - "УДКА"
Ответ от Iola[гуру]
прделка - бедра
доконала тварь - совершенное творение
черстви потравыны - свежие продукты
зеленина - овощи
быдло с падлом на пловидле - парень с веслом на лодке: 0)
прделка - бедра
доконала тварь - совершенное творение
черстви потравыны - свежие продукты
зеленина - овощи
быдло с падлом на пловидле - парень с веслом на лодке: 0)
Ответ от Alcotherapist[гуру]
очень понравилось слово "праздрой", по-чешски "праздник"
очень понравилось слово "праздрой", по-чешски "праздник"
Ответ от Кирилл Сибилев[активный]
чюш стыд пазор
чюш стыд пазор
Ответ от Кукольник[гуру]
ФУУУУУУУ! В университете на экзамене чешские песни петь заставляли! Ужас!
Побил цыкан цыканку-цыканку
По зеленом жупанку-жупанку
А цыканка-цыкана-цыкана
По пидзаду видлам-видлами!
Во как у них чешские цыгане дерутся! ВИДЛАМИ, нах!
ФУУУУУУУ! В университете на экзамене чешские песни петь заставляли! Ужас!
Побил цыкан цыканку-цыканку
По зеленом жупанку-жупанку
А цыканка-цыкана-цыкана
По пидзаду видлам-видлами!
Во как у них чешские цыгане дерутся! ВИДЛАМИ, нах!
Ответ от Жанна Волошина[гуру]
Понравились твои заметки ! прикольно!
Понравились твои заметки ! прикольно!
Ответ от Lesik[гуру]
Чурак... простите, сами знаете что:))
морска пана - русалка
ямборка - девочка
ахой - привет
Чурак... простите, сами знаете что:))
морска пана - русалка
ямборка - девочка
ахой - привет
Ответ от Rabotjaga[гуру]
ну например не понимаю - нэ розумим
до свидания - насхледано
ну например не понимаю - нэ розумим
до свидания - насхледано
Ответ от Ётранник[гуру]
Был несколько раз в Чехии, очень люблю эту страну!
Особенно Прагу, Карлов Мост, Карловы Вары, Богемию!...
Нравятся люди, немного говорю по-чешски, понимают руский, английский..
Никогда не думал, какие фразы смешны!
С уважением, Георгий
Был несколько раз в Чехии, очень люблю эту страну!
Особенно Прагу, Карлов Мост, Карловы Вары, Богемию!...
Нравятся люди, немного говорю по-чешски, понимают руский, английский..
Никогда не думал, какие фразы смешны!
С уважением, Георгий
Ответ от Gulnur Duisekeeva[активный]
pozor-внимание
pozor-внимание
Ответ от Пользователь удален[гуру]
пиво например "Козел"
пиво например "Козел"
Ответ от Иринк@[гуру]
питомец на русском звучит нормально, а в чешском его значение очень близко к слову идиот
питомец на русском звучит нормально, а в чешском его значение очень близко к слову идиот
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: Напишите пожалуйста чешские слова и выражения которые прикольно звучат на русском