шляпа по французски



Автор Langflora langflora задал вопрос в разделе Прочее непознанное

Откуда произошло слово « ШЛЯПА «?? и получил лучший ответ

Ответ от •°•~...ЕДИНСТВЕННАЯ...~•°•[гуру]
По-французски шляпа называется chapeau (шапо). Если кого-нибудь спросить, какое из двух слов- шапка или шляпа - русское, а какое иностранное, то всякий ответит, что шапка - это русское слово.
А ведь именно в шапо слышится шапка...
Шапка - простое как будто слово, а разобраться в нем не так легко!
Начнем со словарей.
В "Словаре иностранных слов" мы не найдем ни шапки, ни шляпы. Значит, в современном русском языке оба слова считаются русскими.
В словаре Ушакова шапка производится от chape (шап) - крышка (в свою очередь, оно восходит к латинскому сарра). По-французски шап значит еще и "колпак". Интересно, что Нордстег переводит на французский язык шапку как меховую шапку, дорожную и ночную, то есть спальный колпак, а шляпу более почтительно - chapeau (шапо) и приводит пример: "снять перед кем-нибудь свою шляпу". Итак, шапка - древнерусское заимствование из старофранцузского языка. А вот шляпа - более новое слово. Шляпа - заимствование из немецкого языка (средневерхненемецкое Slappe). Встречается в русских памятниках письменности начиная лишь с XVI века.
Интересно, что старинный военный головной убор кивер по-французски называется... шапка (chapska)!
Кивер упоминается еще в Никоновской летописи 1412 года:
"И князь прежь всех погна кони в одни терлике и без кивера и переброде реку Тмаку" ("И князь раньше всех в одном терлике и без кивера погнал коней и перешел реку Тмаку"). Терлик - нижний кафтан.
Интересно, что кивер не отмечен в словаре Нордстета, но снова появляется в XIX веке, у Пушкина.
В наше время кивер опять исчезает из языка за полной ненадобностью этого слова.
Не установлено и происхождение кивера: в одних словарях он значится как польское слово, в других - венгерское. Интересно, что в словаре венгерского языка слово каска переведено как Kiver (кивер) .
Впервые шапка в письменных памятниках Древней Руси упоминается в завещании Ивана Калиты "Душевная грамота московского князя Ивана Даниловича" (1327 года).
"А ись порть моихь сыну моему Семену кожух черленый женьчужный, шапка золотая" ("А из одежды моей сыну моему Семену - кожух красный, шапка золотая").
А шляпа есть в списке одеяния Бориса Федоровича Годунова (запись 1589 года): "Шляпа немецкая дымчата, подложена бархатом червчатом, нутрь тафтою".
Характерно, что иноземная шапка Годунова названа "немецкой", так же как называли нерусские одежды "немецким платьем".
Очень любопытно рассмотреть, в каких наших пословицах, поговорках, крылатых словах и выражениях встречается шапка и шляпа:
Дать по шапке - прогнать человека. Мимолетное знакомство - шапочное знакомство. Опоздать куда-нибудь - прийти к шапочному разбору. На воре шапка горит. Во времена рекрутчины говорили " быть под красной шапкой", то есть забритым в солдаты. Ломать шапку - относится к чинопочитанию, а заломить шапку набекрень - к ухарству. Выражение шапками закидаем обозначает бахвальство, глупую самонадеянность.
Шапкой называют снег или облака на горной вершине. Наконец, газетная шапка - большой заголовок в газете к разделу, к серии статей.
Меткие пословицы и поговорки приводит В. И. Даль: "По Сеньке и шапка. Из спасиба шапки не сошьешь. Каков Пахом, такова и шапка на нем. То не пьян еще, коли шапка на голове. Шапочка в две денежки и та набекрень".
В наших сказках - шапка-невидимка.
У наших классиков всюду шапка.
В "Руслане и Людмиле":
"Хватают колдуна в охапку
И вон распутывать несут,
Оставя у Людмилы шапку".
У Крылова:
"Схватя в охапку Кушак и шапку"
.("Демьянова уха")
Лермонтов говорил о Казбеке:
"Шапку на брови надвинул
И навек затих".
Про растяпу, безвольного, вялого человека говорят: "Экий шляпа!" И прошляпить значит "пропустить", "проиграть дело, случай"...
В военном дореволюционном разговорном языке слово шляпа презрительно обозначало штатского человека.
Более ПОДРОБНО читаем тут:
[ссылка появится после проверки модератором]
Источник: *** -в ссылке убрать•°•~...ЕДИНСТВЕННАЯ...~•°•
Высший разум
(632231)
Спасибо,Дора:)
И тебе тёплого,доброго вечернего настроения
и приятного общения!

Ответ от Мила[гуру]
От бестолкового человека))

Ответ от Sponge Bob Square Pants[гуру]
От слова ШЛЁПАТЬ...

Ответ от Ђелепат®[гуру]
слово или выражение?

Ответ от SlaivalS[гуру]
от презерватива когда он порвался))

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Откуда произошло слово « ШЛЯПА «??
спросили в Другое Антрим
Вуаля-что значит по французски
По-французски voila - "вот".
В цирке любили это слово, особенно фокусники. В цирке вообще
подробнее...

Название какого знаменитого французского танца непосредственно связано с ЛЯГУШКАМИ?
1. КАНКАН (французское cancan, от canard - утка).
2. Название cancan во Франции получила
подробнее...
спросили в IV век
Почему столица Австрии названа так, как называется сейчас?
Доказано только, что «Вена» происходит от названия кельтского поселения и этот процесс длился более
подробнее...
спросили в Вуаль
"ВУАЛЯ", "КОМИЛЬФО"... А что это значит?
Вуаля - по-французски voila - вот. Это слово любили и часто применяли в цирке, особенно фокусники.
подробнее...

Что значит – «светская жизнь»?
Не так давно в наш обиход вошло словосочетание«светская жизнь»,давно исчезнувшее из разговора.А еще
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Другое Вуаль
Что такое "вуаля"?
По-французски voila - "вот". Наш консультант Н. И. Березникова дополняет: В цирке любили его,
подробнее...

А кто такая Шапокляк?
Эдуард Успенский назвал свою забавную героиню старухой Шапокляк, нарядив её в смешную шляпку. Но на
подробнее...
спросили в Другое
А старуха Шапокляк... почему была такой вредной?))
Как ни смешно звучит, но в том, что старуха Шапокляк именно такая, какой мы её видим, отразилось
подробнее...
спросили в Наголость Повар
Зачем у поваров такие высокие колпаки?
#yaimg79706#История поварского колпака началась в Англии в 1727 году. Король Георг II обнаружил в
подробнее...

Цилиндр. Что вы можете рассказать об этом головном уборе? А носят ли его сейчас?
#yaimg133647#" Восемнадцатый век.

...Шляпы с круглой тульей и плоскими полями, которые
подробнее...

Словесный портрет Доманика в очерке ДКонрада Тремолино плиззз пожалуйста напишите
Ничто в мире не могло застать врасплох Доминика. В его густых черных усах (которые он каждое утро
подробнее...

помогите перевести стих с французкого пожалуйста
Муравей

Восемнадцатиметровый муравей
Со шляпой на голове.
Так не бывает. Так
подробнее...

Почему французы называют голубя "летучей крысой"?
Хоть голубь и символ мира, во многих источниках его называют еще и “летающей крысой” - голуби
подробнее...
спросили в Аббатисы
Почему у Габриэль Шанель появилось прозвище Коко?
Даже те, кому не пришлось щеголять в одежде с легендарным логотипом Chanel, знакомы с парфюмерией и
подробнее...
Шляпа на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Шляпа
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*