Anywhere перевод
Автор Ђатьяна Светикова задал вопрос в разделе Лингвистика
В чем разница между Somewhere и Anywhere. перевод-то один: "где-нибудь, куда-нибудь"
и получил лучший ответ
Ответ от Павел Передера[гуру]
есть разница.. . Somewhere - значит явление или вещь точно где-то существует, но спрашивают где именно - My book is hidden somewhere....
Anywhere - значит не уверены, что явление или вещь существуют вообще - Is the book "Aliens" anywhere?
Типа того))
Павел Передера
Просветленный
(22133)
я дополнил))
Ответ от Ёолнышко[активный]
SOMEwhere используется в утвердительных предложениях, а ANYwhere - в отрицательных и вопросительных)) вот и вся разница))
SOMEwhere используется в утвердительных предложениях, а ANYwhere - в отрицательных и вопросительных)) вот и вся разница))
Ответ от Ёергей Храмов[гуру]
Говоря anywhere подчеркивают что "где" - не имеет значения. Говоря somewhere имеют ввиду какой-то перечень мест, пусть и очень объемный. Ну и somewhere - не применяется в отрицании.
Говоря anywhere подчеркивают что "где" - не имеет значения. Говоря somewhere имеют ввиду какой-то перечень мест, пусть и очень объемный. Ну и somewhere - не применяется в отрицании.
Ответ от Lady G8™[гуру]
Вообщето немного разный перевод:
somewhere - где-то
anywhere - где-либо
Т. е. anywhere значит где угодно, везде; а somewhere имеет более конкретное значение "где-то".
Ну и есть разница между some и any:
Some употребляется в повествовательных предложениях.
Any употребляется в вопросительных предложениях, ну и ещё в отрицательных предложениях с уже имеющимся отрицанием.
Вообщето немного разный перевод:
somewhere - где-то
anywhere - где-либо
Т. е. anywhere значит где угодно, везде; а somewhere имеет более конкретное значение "где-то".
Ну и есть разница между some и any:
Some употребляется в повествовательных предложениях.
Any употребляется в вопросительных предложениях, ну и ещё в отрицательных предложениях с уже имеющимся отрицанием.
Ответ от FuriousAngel[гуру]
Как сказали выше, разница только в типе предложения: если утвердительное, то ставим somewhere, если вопрос или отрицание, то ставим anywhere. Правда у anywhere есть дополнительное значение "везде, повсюду, где угодно", в таком значении anywhere модно употреблять во всех типах предложений.
Как сказали выше, разница только в типе предложения: если утвердительное, то ставим somewhere, если вопрос или отрицание, то ставим anywhere. Правда у anywhere есть дополнительное значение "везде, повсюду, где угодно", в таком значении anywhere модно употреблять во всех типах предложений.
Ответ от MorgulUA[гуру]
somewhere-где-то. anywhere-хоть где, то есть везде
somewhere-где-то. anywhere-хоть где, то есть везде
Ответ от Evgenija Akimova[новичек]
somewhere употребляется в утвердительных предложениях, a anywhere в отрицательных и вопросительных
somewhere употребляется в утвердительных предложениях, a anywhere в отрицательных и вопросительных
Ответ от Киса Мурыся[гуру]
разница есть. Anywhere используется в вопросительном и отрицательном предложении.
разница есть. Anywhere используется в вопросительном и отрицательном предложении.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с похожими вопросами и ответами на Ваш вопрос: В чем разница между Somewhere и Anywhere. перевод-то один: "где-нибудь, куда-нибудь"