суржик это
Автор Katerina задал вопрос в разделе Общество, Политика, СМИ
Суржик - это язык??? и получил лучший ответ
Ответ от Tata[новичек]
это локальный диалект на котором я общаюсь иногда)) ) Хочу заметить то, что меня мало кто понимает))
Ответ от Гюнтер Краус[гуру]
это диалект
это диалект
Ответ от Rxf_[гуру]
суржик - это локальный диалект областей восточной Украины, граничащих с Россией. Говорить на нём не говорю, но всё понимаю ))
суржик - это локальный диалект областей восточной Украины, граничащих с Россией. Говорить на нём не говорю, но всё понимаю ))
Ответ от Anatoljs glasmans[гуру]
нет, это СУРовый ноЖИК. на его языках говорят те, кто на простом не волокёт,
нет, это СУРовый ноЖИК. на его языках говорят те, кто на простом не волокёт,
Ответ от Пользователь удален[мастер]
Украинский и Русский - это суржик...
Он в Донбассе преобладает
Украинский и Русский - это суржик...
Он в Донбассе преобладает
Ответ от IrisFlora[гуру]
Су́ржик (от названия суржик — «хлеб или мука из смеси разных видов зерна, например, пшеницы и ржи» ) — недостаточно изученное языковое образование в рамках украинского языка под влиянием русского, распространённое на большей части территории Украины, а также, вероятно, в соседствующих с ней областях России и Молдавии. Многочисленные варианты суржика изучаются и классифицируются лингвистами.
Первые научные работы, посвященные исследованию суржика, как явления многопланового, появились в 1990-х годах. Проблематика суржика рассматривалась в трудах Т. Возняка, Т. Кознарского, Л. Масенко, Я. Полищук, В. Радчук, О. Рудой, Л. Ставицкой, М. Стрихы, В. Товстенко, В. Труба, М. Феллера, О. Шумилова, Л. Биланюк, М. Флаера и других ученых-языковедов. Более ранние работы носили преимущественно публицистический характер. По состоянию на 2007 год существуют лишь рабочие варианты определения понятия суржик. Один из таких вариантов выработали Леся Ставицкая и Владимир Труб: Суржик — это некодифицированный разговорно-бытовой стиль языка (речь) , который возник вследствие массового продолжительного контактного украинско-русского двуязычия в его диглоссной форме. Суржик возникает в результате системной интерференции на фонетическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом уровнях; он репрезентирован цельнооформленными лексемами — суржикизмами, которые накладываются на украинскую или русскую языковую основу; проявляется на базе региональных разновидностей украинского языка как языковой код в среде индивидов различных типов языковой компетенции, в разнотипных социально-корпоративных и коммуникативных сферах [1].
Варианты определения, даваемые другими авторами: Суржик — это хаотическое заполнение разрушенных звеньев структуры украинского языка элементами поверхностно усвоенного русского (Масенко) ; его особенностью является русская лексика при частичном украинском синтаксисе, фонетике (Стриха; Окара) и морфологии (Кузнецова) [2].
[править] История и происхождение
Многочисленные ранние письменные памятники суржика относятся к XVIII веку [3] (то есть предшествуют появлению литературного украинского языка, первое произведение на котором появилось в 1798 году) и происходят с Левобережной Украины, региона, где суржик наиболее распространён и в современности.
Суржик зафиксирован письменно уже у первого автора, писавшего на разговорном украинском языке Ивана Котляревского в его произведении «Наталка Полтавка» (1819).
Не существует единого мнения относительно природы суржика. Суржик не может быть назван пиджином, так как пиджины возникают в экстремальной ситуации межэтнических контактов при острой необходимости достичь взаимопонимания (то есть при контакте двух близкородственных и взаимопонятных языков пиджин возникнуть не может). Кроме того, пиджины не являются ни для кого родными, так как вследствие своей примитивности неспособны обеспечить полноценное общение. Сложно назвать суржик и креольским языком, так как креольские языки возникают в процессе нативизации пиджина. Несколько более верным представляется обозначение смешанный язык — как в классических смешанных языках вроде языка медновских алеутов или мичифа, лексика в суржике взята из одного языка, а большая часть грамматики — из другого. В то же время все смешанные языки, как и пиджины, возникали при контакте неродственных языков. Возможен взгляд на суржик как на формирующееся в результате языковой интерференции городское просторечие, отсутствовавшее в украинском языке по причине слабой распространённости в городах; в таком случае он может быть признан социолектом.
[править] Варианты суржика
Суржик образовался в среде сельского населения в результате смешения украинских говоров с русским разговорным языком.
Суржик в разных регионах Украины и у отдельных его носителей имеет существенные различия. Как правило, грамматика и произношение остаются украинскими, в то время как значительная часть лексики заимствована из русского, при
Су́ржик (от названия суржик — «хлеб или мука из смеси разных видов зерна, например, пшеницы и ржи» ) — недостаточно изученное языковое образование в рамках украинского языка под влиянием русского, распространённое на большей части территории Украины, а также, вероятно, в соседствующих с ней областях России и Молдавии. Многочисленные варианты суржика изучаются и классифицируются лингвистами.
Первые научные работы, посвященные исследованию суржика, как явления многопланового, появились в 1990-х годах. Проблематика суржика рассматривалась в трудах Т. Возняка, Т. Кознарского, Л. Масенко, Я. Полищук, В. Радчук, О. Рудой, Л. Ставицкой, М. Стрихы, В. Товстенко, В. Труба, М. Феллера, О. Шумилова, Л. Биланюк, М. Флаера и других ученых-языковедов. Более ранние работы носили преимущественно публицистический характер. По состоянию на 2007 год существуют лишь рабочие варианты определения понятия суржик. Один из таких вариантов выработали Леся Ставицкая и Владимир Труб: Суржик — это некодифицированный разговорно-бытовой стиль языка (речь) , который возник вследствие массового продолжительного контактного украинско-русского двуязычия в его диглоссной форме. Суржик возникает в результате системной интерференции на фонетическом, морфологическом, лексическом, синтаксическом уровнях; он репрезентирован цельнооформленными лексемами — суржикизмами, которые накладываются на украинскую или русскую языковую основу; проявляется на базе региональных разновидностей украинского языка как языковой код в среде индивидов различных типов языковой компетенции, в разнотипных социально-корпоративных и коммуникативных сферах [1].
Варианты определения, даваемые другими авторами: Суржик — это хаотическое заполнение разрушенных звеньев структуры украинского языка элементами поверхностно усвоенного русского (Масенко) ; его особенностью является русская лексика при частичном украинском синтаксисе, фонетике (Стриха; Окара) и морфологии (Кузнецова) [2].
[править] История и происхождение
Многочисленные ранние письменные памятники суржика относятся к XVIII веку [3] (то есть предшествуют появлению литературного украинского языка, первое произведение на котором появилось в 1798 году) и происходят с Левобережной Украины, региона, где суржик наиболее распространён и в современности.
Суржик зафиксирован письменно уже у первого автора, писавшего на разговорном украинском языке Ивана Котляревского в его произведении «Наталка Полтавка» (1819).
Не существует единого мнения относительно природы суржика. Суржик не может быть назван пиджином, так как пиджины возникают в экстремальной ситуации межэтнических контактов при острой необходимости достичь взаимопонимания (то есть при контакте двух близкородственных и взаимопонятных языков пиджин возникнуть не может). Кроме того, пиджины не являются ни для кого родными, так как вследствие своей примитивности неспособны обеспечить полноценное общение. Сложно назвать суржик и креольским языком, так как креольские языки возникают в процессе нативизации пиджина. Несколько более верным представляется обозначение смешанный язык — как в классических смешанных языках вроде языка медновских алеутов или мичифа, лексика в суржике взята из одного языка, а большая часть грамматики — из другого. В то же время все смешанные языки, как и пиджины, возникали при контакте неродственных языков. Возможен взгляд на суржик как на формирующееся в результате языковой интерференции городское просторечие, отсутствовавшее в украинском языке по причине слабой распространённости в городах; в таком случае он может быть признан социолектом.
[править] Варианты суржика
Суржик образовался в среде сельского населения в результате смешения украинских говоров с русским разговорным языком.
Суржик в разных регионах Украины и у отдельных его носителей имеет существенные различия. Как правило, грамматика и произношение остаются украинскими, в то время как значительная часть лексики заимствована из русского, при
Ответ от Ўрий Фролов[гуру]
Вообще это гибрид ржи и пшеницы. Но так же называют и своеобразный украино-русский язык, бытующий на юге России. Сам не говорю. Смесь понимаю, если в нее входят известные мне языки, но с таким приходится сталкиваться редко, тк. я знаю (в разной степени) их 5.
Вообще это гибрид ржи и пшеницы. Но так же называют и своеобразный украино-русский язык, бытующий на юге России. Сам не говорю. Смесь понимаю, если в нее входят известные мне языки, но с таким приходится сталкиваться редко, тк. я знаю (в разной степени) их 5.
Ответ от Надежда Свиридова[гуру]
Русский + украинский = суржик.
Русский + украинский = суржик.
Ответ от Wolodymyr[гуру]
Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
СУРЖАНКА ж. суржанок, суржик м. кур. орл. нечистая пшеница, перемешанная с рожью, как она иногда родится; или, по народн. поверью, перерод, переродившаяся пшеница, переводня. Некотор. южные хозяева утверждают, что есть годы, когда пшеница цветет в одну пору с рожью, и что, при смежности полей, ржаной цветень наносится ветром на пшеницу, отчего родится суржанка. Суржанковый хлеб, полубелый.
Толковый словарь русского языка Ушакова
СУ'РЖА и СУ'РЖАНКА, и, ж. , и СУ'РЖИК, а, м. (с. -х. , бот.) .
1. Смешанный посев на одном поле озимой пшеницы с озимой рожью. 2. Нечистая по породе пшеница, имеющая признаки смешения с рожью (ср. перерод в 1 знач.).
Русские фамилии. Популярный этимологический словарь
СУРЖИКОВ. Суржик - смесь пшеницы с рожью. Переносное значение: человек смешанной национальности, например сын русского и цыганки.
А для языка - так ето жаргон
Толковый словарь живого великорусского языка Владимира Даля
СУРЖАНКА ж. суржанок, суржик м. кур. орл. нечистая пшеница, перемешанная с рожью, как она иногда родится; или, по народн. поверью, перерод, переродившаяся пшеница, переводня. Некотор. южные хозяева утверждают, что есть годы, когда пшеница цветет в одну пору с рожью, и что, при смежности полей, ржаной цветень наносится ветром на пшеницу, отчего родится суржанка. Суржанковый хлеб, полубелый.
Толковый словарь русского языка Ушакова
СУ'РЖА и СУ'РЖАНКА, и, ж. , и СУ'РЖИК, а, м. (с. -х. , бот.) .
1. Смешанный посев на одном поле озимой пшеницы с озимой рожью. 2. Нечистая по породе пшеница, имеющая признаки смешения с рожью (ср. перерод в 1 знач.).
Русские фамилии. Популярный этимологический словарь
СУРЖИКОВ. Суржик - смесь пшеницы с рожью. Переносное значение: человек смешанной национальности, например сын русского и цыганки.
А для языка - так ето жаргон
Ответ от Игорь Антонов[новичек]
СТЫДНО! ИЛИ ВЫ - ПРОВОКАТОР ЖОВТО-БЛАКИТНЫЙ?
СТЫДНО! ИЛИ ВЫ - ПРОВОКАТОР ЖОВТО-БЛАКИТНЫЙ?
Ответ от Elia Ivanova[новичек]
Это русский смешан с украинским (диалект.)
Это русский смешан с украинским (диалект.)
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Суржик - это язык???
спросили в Алеуты
Что обозначает слово "суржик" ???
Суржик - исковерканный украинский, смесь русского и украинского.
Исходное значение
подробнее...
Что обозначает слово "суржик" ???
Суржик - исковерканный украинский, смесь русского и украинского.
Исходное значение
подробнее...
спросили в 1798 год
Что такое СУРЖИК?
Суржик (от названия суржик — «хлеб или мука из смеси разных видов зерна, например, пшеницы и ржи» )
подробнее...
Что такое СУРЖИК?
Суржик (от названия суржик — «хлеб или мука из смеси разных видов зерна, например, пшеницы и ржи» )
подробнее...
спросили в Политика
А что за язык "суржик" и какой статус он имеет на Украине и правда что на нем больше чем на мове говорят?
Бандеровцы на нем балакают, смесь украинских, польских и русских слов с примесью еврейских
подробнее...
А что за язык "суржик" и какой статус он имеет на Украине и правда что на нем больше чем на мове говорят?
Бандеровцы на нем балакают, смесь украинских, польских и русских слов с примесью еврейских
подробнее...
спросили в 1169 год
Как звучит украинский акцент в русской речи?
Думаю, Владимир Костюк немного перегибает палку. Акцент, это когда человек говорит достаточно
подробнее...
Как звучит украинский акцент в русской речи?
Думаю, Владимир Костюк немного перегибает палку. Акцент, это когда человек говорит достаточно
подробнее...
Что такое СУРДЖИК?
я знаю что такое СУРЖИК. )
Суржик — это некодифицированный разговорно-бытовой стиль языка
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Общество
меня терзает один вопрос на счет Украины и языка на Украине кто знает и может ответе ?!?
наверное вы имеет в вижу суржик.
Суржик — недостаточно изученное языковое образование,
подробнее...
меня терзает один вопрос на счет Украины и языка на Украине кто знает и может ответе ?!?
наверное вы имеет в вижу суржик.
Суржик — недостаточно изученное языковое образование,
подробнее...
Що таке антисуржик ?
Антисуржик? Как бы тебе объяснить? Смотри, суржик - это когда ты в свой родной язык
подробнее...
спросили в Футбол
Как переводится фамилия Погребняк?
Фамилия Погребняк имеет украинско-белорусское происхождение, на что указывает суффикс –як. Фамилия
подробнее...
Как переводится фамилия Погребняк?
Фамилия Погребняк имеет украинско-белорусское происхождение, на что указывает суффикс –як. Фамилия
подробнее...
На каком языке говорят на Украине? Там знают русский язык???
ну конечно знают -русский язык и литературу учат с первого класса и отметка идёт в аттестат а
подробнее...