тебе идёт по английски
Автор Just Smile задал вопрос в разделе Лингвистика
Как по-английски сказать "тебе очень идёт"? В смысле улыбка идёт, но слова "улыбка" там не будет и получил лучший ответ
Ответ от Sara · kona[гуру]
найс фо ю
Ответ от Лариса Батакова[гуру]
It becomes you. Вместо It можно подставить любое подходящее слово (улыбка и тд.).
It becomes you. Вместо It можно подставить любое подходящее слово (улыбка и тд.).
Ответ от ОЛЬГА ФЕДОТОВА[гуру]
suits, или to you it is.
suits, или to you it is.
Ответ от Funnypepper[гуру]
Нас учили, что правильно будет it suits you, it becomes you, но на самом деле американцы в естественной речи так не говорят. Об одежде говорят: This dress looks great on you. You look really cool in those jeans. Об улыбке - просто you have a nice/great/be
Нас учили, что правильно будет it suits you, it becomes you, но на самом деле американцы в естественной речи так не говорят. Об одежде говорят: This dress looks great on you. You look really cool in those jeans. Об улыбке - просто you have a nice/great/be
Ответ от Ўля Петушенко[гуру]
по моему, выразить чувства и эмоции на английском невозможно. Это язык роботов
по моему, выразить чувства и эмоции на английском невозможно. Это язык роботов
Ответ от Ёофья Симонова[новичек]
Вариантов много:Your smile is good (perfect, nice, fantastic, beautiful )-(все они переводится как-замечательная, красивая, неотразимая, ну и подобное)Your smile is to your face.
Вариантов много:Your smile is good (perfect, nice, fantastic, beautiful )-(все они переводится как-замечательная, красивая, неотразимая, ну и подобное)Your smile is to your face.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как по-английски сказать "тебе очень идёт"? В смысле улыбка идёт, но слова "улыбка" там не будет
спросили в 1484 год 1597 год
Если гора не идёт к Магомеду, то Магомет идёт к горе. Поясните пож-ста смысл ?
Именно так мы говорим, когда чего-то сильно ждем, оно не происходит, и мы вынуждены сами проявить
подробнее...
Если гора не идёт к Магомеду, то Магомет идёт к горе. Поясните пож-ста смысл ?
Именно так мы говорим, когда чего-то сильно ждем, оно не происходит, и мы вынуждены сами проявить
подробнее...
спросили в Эвфемизмы
Помогите, пожалуйста перевести с английского
Вообще, песни переводить - занятие неблагодарное.. . Попробуем.
Если НУ ОЧЕНЬ вольно и
подробнее...
Помогите, пожалуйста перевести с английского
Вообще, песни переводить - занятие неблагодарное.. . Попробуем.
Если НУ ОЧЕНЬ вольно и
подробнее...
кто автор стихов: Я МОГУ СЧИТАТЬ ПО- РУССКИ ПО- НЕМЕЦКИ ПО- ФРАНЦУЗСКИ ПО- ТУРЕЦКИ И ПО- ШВЕДСКИ и т. д.
Похожие у Барто
БОЛТУНЬЯ
Что болтунья Лида, мол,
Это Вовка выдумал.
А
подробнее...
кто написал детский стих Я МОГУ СЧИТАТЬ ПО- РУССКИ ПО- НЕМЕЦКИ ПО- ФРАНЦУЗСКИ ПО- ТУРЕЦКИ И ПО- ШВЕДСКИ и тд ?
Агния Барто. Болтушка Лида.
Что болтушка Лида, мол,
Это Вовка выдумал.
А
подробнее...
какой язык легче изучать-английский или немецкий?а сразу два очень сложно??
Английский изучать легче. Но если Вы хотите овладеть обоими, то начинать лучше с немецкого. С
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Symantec
Как перевести словосочетание sandwich course students ? естесственно, без связи с сандвичем и бутербродом.
А почему без связи? По английски-то тоже речь не о еде идёт.
В англо-русском словаре
подробнее...
Как перевести словосочетание sandwich course students ? естесственно, без связи с сандвичем и бутербродом.
А почему без связи? По английски-то тоже речь не о еде идёт.
В англо-русском словаре
подробнее...
спросили в Радий
Как правильно сказать по английски - "Я очень рада, что у тебя все хорошо" ?
Сказать в диалоге, когда из беседы понятно о чём идёт, что-то, вроде: "I'm glad for you" (Я рад за
подробнее...
Как правильно сказать по английски - "Я очень рада, что у тебя все хорошо" ?
Сказать в диалоге, когда из беседы понятно о чём идёт, что-то, вроде: "I'm glad for you" (Я рад за
подробнее...
спросили в Зея
Кто умеет читать по Английски?
Е ага, ю ноу вот ит из
эврисин ай ду, ай ду ит биг
Е ага, скримин зэц насин
вен ай
подробнее...
Кто умеет читать по Английски?
Е ага, ю ноу вот ит из
эврисин ай ду, ай ду ит биг
Е ага, скримин зэц насин
вен ай
подробнее...
спросили в Музыка Danamon Open
People!!!Напишите пожалуйста, кто знает, слова песни Димы Билана "Believe me"(по русски и по английски)
Even when the thunder and storm begins
I'll be standing stong like a tree in the wind
Nothing
подробнее...
People!!!Напишите пожалуйста, кто знает, слова песни Димы Билана "Believe me"(по русски и по английски)
Even when the thunder and storm begins
I'll be standing stong like a tree in the wind
Nothing
подробнее...
спросили в Мода
какой цвет сейчас в моде???
ЦВЕТ ВОЛОС.
В 2009-м году в моде – естественность, поэтому модный цвет волос-2009 – это прежде
подробнее...
какой цвет сейчас в моде???
ЦВЕТ ВОЛОС.
В 2009-м году в моде – естественность, поэтому модный цвет волос-2009 – это прежде
подробнее...
спросили в по языкам
Сертификаты по английскому IELTS or FCE....
Советую FCE, не потому что сама его сдавала, а потому что результаты IELTS хранятся только 2 года,
подробнее...
Сертификаты по английскому IELTS or FCE....
Советую FCE, не потому что сама его сдавала, а потому что результаты IELTS хранятся только 2 года,
подробнее...
спросили в Дресс код Дресс-код
Зачем вместо нагревателей "хоттеры" или "хитеры", вместо охладителей - смехотворные "кулеры", вместо звуковых дороже
В русский язык усиленно вводят американизмы не только для новых понятий, но и взамен обычных слов.
подробнее...
Зачем вместо нагревателей "хоттеры" или "хитеры", вместо охладителей - смехотворные "кулеры", вместо звуковых дороже
В русский язык усиленно вводят американизмы не только для новых понятий, но и взамен обычных слов.
подробнее...
Я понимаю, что Солженицын рыдал бы, читая;-) Но вот эссе Льва Николаевича Толстого о евреях:
Анж! Вот так иногда с утра почитаешь некие ответы и комментарии и создаётся впечатление, что ты
подробнее...
спросили в Юмор
смешные украинские слова с переводом на русский думаю вопрос понятен
вопрос понятен, но не интересен. Здесь не
подробнее...
смешные украинские слова с переводом на русский думаю вопрос понятен
вопрос понятен, но не интересен. Здесь не
подробнее...