tibi латынь



Автор Lightushka задал вопрос в разделе Лингвистика

латынь переведите! и получил лучший ответ

Ответ от Ђаня Прядко[гуру]
Perpetua felicitate floreas!!! -Желаю Вам много счастья!! ! Gratulor tibi!! -Поздравляю Вас!! ! Non est verum....Вы не правы... .Dolendum est maxime. - Очень жаль! Doleo! - Жаль! Valebis!!!!-Прощайте!!!!

Ответ от Игорь[гуру]
Желаю вам много счастья! Поздравляю вас! Вы не правы. Очень жаль. Прощайте!

Ответ от Parviscius[гуру]
ANNOTATIVNCVLA * Перевод правильный, взят на какой-то странице из латинского разговорника. Однако это литературный перевод, если же Вас интересует также буквальный перевод этих фраз, то, пожалуйста: VERBATIM Perpetua felicitate floreas <

Ответ от Г у Г а[гуру]
Перевести с …....пользуйтесь ))....-

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: латынь переведите!
спросили в Философия Dulce Liquido
Переведите с латыни следующие выражения
Faber est suae quisque fortunae - каждый -- кузнец своего счастья

Dulce et decorum est pro
подробнее...
спросили в Type Moon
Как на латыне звучит с Наступающим или с новым годом??? подскажите плз...
-Jucundum diem festum opto! - С праздником!

-Omnia bona precor! - Всего хорошего!подробнее...
спросили в Пожелание
Фразы на латыне (пожелание удачи) . Подскажите, пжл.
«Всего наилучшего! » — Omnia bona precor!
«Примите мои наилучшие пожелания! » — Vota mea
подробнее...
спросили в Философия Sport in Salavat
Фразы на латыни
Огромное спасибо. Мне нравяться ещё вот эти:
cogitationis poenam nemo patitur - никто не несет
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Taobao
кто может перевести с латыни? Нужен правильный дословный перевод! prefer et obdura, dolor bic tibi proderit olim
Правильно: perfer et obdura, dolor hic tibi proderit olim.

Будь твердым и терпи/переноси
подробнее...

вика я тебя люблю на латыни. Подскажите!)
Vika (а лучше - Victoria), te amo.
Местоимение Я (ego) в данном случае не
подробнее...

Кто знает, как по латыни звучит " благодарю" "здравствуйте" "добрый день" ?
Благодарю = grātiam agō- буквальный перевод „выражаю (высказываю) благодарность”
подробнее...
спросили в Любовь
как на латыни бедет Я тебя люблю!
посмотри Рома что я нашёл в инете
фраза "Я тебя люблю" на 83 языках мира!

1.
подробнее...

Помогите, пожалуйста, с переводом! ЛАТЫНЬ
Латинский текст не весь, так его правильно сложно понять. Вот тест полностью:

De
подробнее...

Помогите с латынью, пжл ! 1) scientia tibi deest/ 2) nemo regere potest, nisi qui et regi. 3) nullius est, quod multorum
1. scientia tibi deest - Тебе не хватает знаний
2. nemo regere potest, nisi qui et regi -
подробнее...

bene sit tibi - как перевести и какой это язык? Первое слово с английского - мольба, остальное гугл не переводит. Помоги
Это латынь, эта фраза встречается несколько раз в латинском тексте Библии, её также принято
подробнее...
Список персонажей DGray-man на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Список персонажей DGray-man
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*