Автор Sneg задал вопрос в разделе Лингвистика
Как правильно переводится фраза eden das seine и как правельно пишеться? и получил лучший ответ
Ответ от Ёергей Игрунов[мастер]
Jedem das seine "Каждому свое"
Ответ от Leo Ramirez[гуру]
Jedem das seine.
Jedem das seine.
Ответ от Alexander Alenitsyn[гуру]
правИльно пишеТся:
jedem das Seine
Переводится: Каждому - своё.
правИльно пишеТся:
jedem das Seine
Переводится: Каждому - своё.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как правильно переводится фраза eden das seine и как правельно пишеться?
спросили в Roshen
etiam magna regna delebantur как переводится с латинского?
etiam magna regna delentur даже большие царства уничтожаются.
Гугль... .
Немного не так, как
подробнее...
etiam magna regna delebantur как переводится с латинского?
etiam magna regna delentur даже большие царства уничтожаются.
Гугль... .
Немного не так, как
подробнее...
спросили в Другое Transmeta
"Omnia transeunt et id quoque etiam transeat"
Правильный перевод: Omnia transeunt et id transibit quoque.
Omnia transeunt, et id
подробнее...
"Omnia transeunt et id quoque etiam transeat"
Правильный перевод: Omnia transeunt et id transibit quoque.
Omnia transeunt, et id
подробнее...
Снова привет! Нужен идеальный перевод фразы на латынь. Для татуировки:)
Введите эту фразу в Гугл переводчик:
подробнее...
спросили в Музыка Dima
Помогите найти перевод песни - Donna Summer - Hot Stuff
Текст песни: Summer, Donna - Hot Stuff
Sittin here, eatin my heart out waitin
waitin for
подробнее...
Помогите найти перевод песни - Donna Summer - Hot Stuff
Текст песни: Summer, Donna - Hot Stuff
Sittin here, eatin my heart out waitin
waitin for
подробнее...
спросили в Transmeta
Какой будет точный перевод фразы "и это пройдет" на латинский???
Omnia transeunt -Всё проходит
et id transibit quoque- и это тоже пройдёт"
Это буквальный
подробнее...
Какой будет точный перевод фразы "и это пройдет" на латинский???
Omnia transeunt -Всё проходит
et id transibit quoque- и это тоже пройдёт"
Это буквальный
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка Gett
Edwin Starr – War, What Is It Good For. Edwin Starr – War, What Is It Good For есть ли эта песня в переводе на русский ?
Edwin Starr — War, What Is It Good For
подробнее...
Edwin Starr – War, What Is It Good For. Edwin Starr – War, What Is It Good For есть ли эта песня в переводе на русский ?
Edwin Starr — War, What Is It Good For
подробнее...
спросили в Škoda
По какой книге снят фильм "Кит" ("Keith") Русский перевод не обязателен, но было бы просто здорово) Спасибо
«Кит» (англ. Keith) — фильм Тода Кесслера (Todd Kessler).
Сценарий написан Тоддом
подробнее...
По какой книге снят фильм "Кит" ("Keith") Русский перевод не обязателен, но было бы просто здорово) Спасибо
«Кит» (англ. Keith) — фильм Тода Кесслера (Todd Kessler).
Сценарий написан Тоддом
подробнее...
Срочно как с латыни переводится слово Etiam!!! Срочно как с латыни переводится слово Etiam!!!
etiam [et + jam]
1) также (e. aliae virtutes ) ; и (e. tum, quum )
2) ещё, даже ещё (e.
подробнее...
спросили в Музыка KASE
Помогите найти слова или перевод песни Tarkan - Kuzu kuzu
Tarkan "Kuzu Kuzu"
Bak! Kirildi kolum kanadim
Посмотри! Поломались у меня руки и
подробнее...
Помогите найти слова или перевод песни Tarkan - Kuzu kuzu
Tarkan "Kuzu Kuzu"
Bak! Kirildi kolum kanadim
Посмотри! Поломались у меня руки и
подробнее...
Перевод на английский. 1.Последнее время Джим не очень жизнерадостный .Что случилось? -Ничего не случилось.
1. Jim hasn't been especially cheerful lately. What has happened? Nothing has. On the contrary,
подробнее...
спросили в Digimon
o caput elle boro dignum перевод с латыни кто знает?
О, голова, достойная чемерицы
К концу XVI в. начинает складываться еще одна тенденция в
подробнее...
o caput elle boro dignum перевод с латыни кто знает?
О, голова, достойная чемерицы
К концу XVI в. начинает складываться еще одна тенденция в
подробнее...
спросили в Музыка Machine Head
где можно скачать песню о войне или мире на английском языке с переводом. нужно для конкурса английской песни в школе
Edwin Starr - War (What Is It Good For?)
подробнее...
где можно скачать песню о войне или мире на английском языке с переводом. нужно для конкурса английской песни в школе
Edwin Starr - War (What Is It Good For?)
подробнее...
спросили в The Scene
Какой все-таки лучший перевод слова КАБАЧОК (на английском)
Summer squashes, including young vegetable marrows (such as zucchini [also known as courgette],
подробнее...
Какой все-таки лучший перевод слова КАБАЧОК (на английском)
Summer squashes, including young vegetable marrows (such as zucchini [also known as courgette],
подробнее...
Как переводится "Москва"?
По одной из версий название города состояло из корней "моск" (на древнеславянском языке-кремень) и
подробнее...