Автор Ѐуслан задал вопрос в разделе Прочее кулинарное
Почему коровье мясо называют говядина? а не коровина? и получил лучший ответ
Ответ от SANhist[эксперт]
Считается, что говяда - это старое название коровы. Однако, читая «Русскую правду» , мы встречаем в ней и корову, и говяду:
20. Аже оубиють огнищанина оу клети, или оу коня, или оу ГОВЯДА, или оу коровье татьбы, то оубити въ пса место; а то же поконъ и тивоуницоу.
Перевод: Если убьют огнищанина у клети, у коня, или у стада, или во время крахи коровы, то убить его, как пса; тот же закон и для тиуна.
Из этой цитаты понятно, что говяда и корова - это не одно и тоже.
Вспоминаем характерные слова:
заГОВЕНИЕ
разГОВЕНИЕ
благоГОВЕНИЕ
Из словаря церковно-славянского языка:
в древности ГОВЕНИЕ состояло в молитвах и жертвоприношениях (в санскрите hava - жертвование) .
Как теперь ясно, имя Говинда (в индуизме покровитель коров, одно из воплощений Кришны) возникло отнюдь не случайно.
Скорей всего, ГОВЕНИЕ - это ритуальное жертвоприношение мясных продуктов. Вполне возможно, что это не обязательно было мясо коровы. Важно его ритуальное предназначение, а не происхождение. Ведь мы знаем, когда верующие разГОВЛЯЮТСЯ, они едят пищу животного происхождения, как правило, мясные блюда.
"Поиски жертвоприношений" привели к следующему результату:
Первый звук в слове Awt - взрывное гортанное "А", которого в славянских языках нет, и для более точной его передачи он вполне мог произносится как "КА".
Почему ГОВЯДА стала ассоциироваться с мясом коровы? Здесь, видимо, сыграли свою роль традиция и практические соображения. Если в хозяйстве много бычков, то нет большого смысла их содержать - молока они всё равно не дают.
В ответе на этот вопрос нам на помощь приходит Библия (Втор. 15,19):
Все первородное мужеского пола, что родится от крупного
скота твоего и от мелкого скота твоего, посвящай Господу, Богу
твоему: не работай на первородном воле твоем и не стриги
первородного из мелкого скота твоего
Т. е. первое мужское потомство от каждой коровы (бычки) должны были стать, согласно Библии, ГОВЯДОЙ. Соответственно получает объяснение цитата из «Русской правды» : часть домашней рогатой скотины ЗАВЕДОМО выращивалась как будущая ритуальная жертва (говяда) .
Традиция также может быть связана с тем периодом, когда Пасха приходилась на момент вхождения Солнца в созвездие Тельца. А это было не так уж давно...
Источник:
Мясо коровы называется ГОвядина, так как на санскрите, источнике всех языков, корова называется ГО. одно из значений санскритского слова ГОВИНДА (Говяда) - защитник коров, одно из имен Бога. Потом, когда произошло разделение культур и носители того языка, который мы называем "русский" забыли истинные значения своих же слов, ГОВИНДА превратилось в ГОВЯДА - БЫК, защитник коров, и с дальнейшим падением нравственных принципов, когда люди опустились до поедания мяса коровы, это мясо стали называть ГОвядина. Русский - это искаженный и почти забытый диалект Санскрита.
Суперсикй вопрос, но я незнаю ответ, а каровина.. это тупо звучит а говядина.. тоже тупо. . но всё же лучше!! Вот...
говяда - позже обозначало только быка на Руси, поэтому говядина и корова!
А если, это бык, то бычатина или быковина.
Наш великий могучий РУССКИЙ ЯЗЫК!
из личного опыта ))
Дочь (3 года): - Мама, это коровья тушенка?
-Нет, ГО-ВЯЖЬ-Я.
- Хм, странно.. . Нарисована корова, а сделано из го-на ))
Ну, а мне кажется, потому что не звучит..))
Говедо- древнеруское слово обозначающее бык или корова. Воэтому говедино.
Анегдот в тему
Воспитательница в садике обращается к малышне
-Детки, меня зовут Жанна Генадьевна
Из толпы карапузов робкий голосок
-Жадиня Гавядиня?
Даже незнаю! =(((
Слово произошло от древнерусского «говядо» , что означает «бык» , «вол».
Говя́дина — мясо крупного рогатого скота. Слово произошло от древнерусского «говядо» , что означает «бык» , «вол» . (ср. тадж. гов, англ. cow — корова)
Ранее на Руси крупнорогатый скот назывался ГОВЯДО, по этому говядина. Слово корова появилось позднее.
потому что говяжье мясо т. е .не жирное
блин.... а правда почему!!!! Автар, ты загрузил меня на весь вечер))
х-о-о-роший вопрос! От древнерусского «говядо» , что значит «бык» или «вол».