Автор Ёаша Стешенко задал вопрос в разделе Лингвистика
Как перевести слово himself с английского и получил лучший ответ
Ответ от Елена Хлопенко[гуру]
Это одно из возвратных местоимений ( то есть показывает, что действие глагола направлено на СЕБЯ - ушибСЯ, порезалСЯ, обжогСЯ) . Так же может быть эмфатическим (для усиления значения САМ, без помощи других)
He hurt himselg badly. - Он сильно ушибСЯ. - возвратное местоимение в данном случае.
He fixed the sink by himself. - Он САМ починил раковину. - эмфатическое в данном случае, то есть подчёркивается, что ему никто не помогал.
Данные местоимения подстраиваются под подлежащее.
She - herself
We - ourselves
They - themselves
I - myself
You - yourself (если один человек) или Yourselves (если два и более)
It - Itself
Например:
She burned herself when she was cooking dinner. - Она обожглаСЬ, когда готовила ужин.
Есть и устойчивые выражения - Help yourself - Угощайтесь! Enjoy yourself! - Хорошо вам провести время! Make yourself at home! - Чувствуйте себя как дома!
Вот здесь всё доступно объясняется.
ссылка
себя, сам, свой
Сам
себе, собі, самого себе, собою
его myself-меня, себя, сам, himself-он, его, то есть про кого то в мужском роде.
Собственной персоной, лично, сам.
он сам, себя, самого себя
в чём разница между himself , yourself , myself
Это возвратные местоимения. В русском языке имеют значение "сам, себя"
I---myself
подробнее...
Перевод текста с русского на английский.
Everyone hopes that tomorrow will be better than yesterday. We all believe that our problems will
подробнее...
ПОМОГИТЕ ПЛИЗЗ. Напишите мнение о фильме Один дома на английском (с переводом)
I like to watch movies very much. And my favourite movie is Home Alone. It is an old film, it was
подробнее...
Помогите с переводом? Английский
SpongeBob Square Pants (SpongeBob Square Pents or simply SpongeBob SquarePants) - cartoon, launched
подробнее...
Дайте небольшой стих на английском и перевод
Two legs sat upon three legs
With one leg in his lap;
In comes four legs
And runs
подробнее...
Кто может дать текст и перевод песни Ghost_k - "Stop" (blue mix) (ft. hymn (hatcollector))?Заранее благодарю:-)
Stop (Blue Mix) by Ghost K
We express the same things but with different words
We
подробнее...
Как переводится utter moron?Меня интересует именно слово moron.
moron - A person who makes uncool, unfunny, uninteresting, or irrelevant (see lame) attempts to
подробнее...
где взять перевод песни such great heights
Текст песни «Such Great Heights»
I am thinking it's a sign that the freckles
In our eyes
подробнее...
Правильный ли перевод с русского на английский? Какие ошибки?
Во-первых, хочется отметить, что Вы очень хорошо постарались и сделали хороший грамотный
подробнее...
у кого есть перевод песни Eiffel 65 - Blue (Da Ba Dee)?
Yo listen up here's a story
Эй, зацените историю
About a little guy that lives in a blue
подробнее...
Кто знает перевод в оригинале на английском "Быть иль не быть, вот в чем вопрос" - Гамлет, В.Шекспир
To be, or not to be: that is the question:
Whether 'tis nobler in the mind to suffer
The
подробнее...
Напишите сочинение на тему My Best Day с переводом))
The best day of my life was the day I was born. Because from this moment I began my life journey.
подробнее...
Помогите найти перевод к тексту марк твена (Английский язык)!!!
Presently they were shoulder to shoulder.
Наконец сошлись плечо к плечу.
Tom said:
подробнее...
Смотри внутри) ) А вы знаете интересные фразы на английском языке? ) Подскажите пожалуйста) Желательно с переводом.
Everything is good in its season - Всякому овощу своё время.
Evil communications corrupt
подробнее...