i am bored перевод



Автор Наталья задал вопрос в разделе Лингвистика

"Мне скучно. Разве я в этом виноват? " как сказать эту фразу по-английски (спасибо заранее)? и получил лучший ответ

Ответ от Артур Геворкян[гуру]
I'm bored. Am I really guilty of it?

Ответ от Cheery[гуру]
I am bored. Am I to blame?

Ответ от Влада шишкина[гуру]
если скушно то сами виноваты на крайняк можна просто спать пойтить безо увсяких переводов а языку ету незнаю не шипко надо

Ответ от Даша Латий[новичек]
I am bored. Am I to blame?

Ответ от Ёудебный юрист.[гуру]
Большинство фраз не могут быть правильно переведены с одного языка на другой в отсутствие контекста.
Для руского "скучно" есть как минимум 3 широко употребимых английских слова.. .
Вопрос "Разве я в этом виноват? " в контексте констации факта наличия состояния скуки переводится:
"Should I be blamed?"
"I am to blame?" вообще не является вопросом (конструкция фразы утвердительная и вопросительный знак в ней неуместен).

Ответ от Ѐустам Искендеров[гуру]
I am bored. Am I guilty?

Ответ от Владимир Попов[гуру]
No joy for me. Is it my fault?

Ответ от Alex Starov[гуру]
Все приведенные выше переводы по смыслу правильны, но в разговорной речи звучат немного деревянно. Англоязычный сказал бы:
I'm bored. Do I have to blame myself for that? Более американская интонация.
I'm bored. Is that me who needs to take the blame for that? Типично британская...

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: "Мне скучно. Разве я в этом виноват? " как сказать эту фразу по-английски (спасибо заранее)?
спросили в Музыка Achievements
помогите найти Перевод песни Chamillionaire - Grown and sexy
только текст

[Talking]
Ha-ha yeah, it's yours truly Houston's own подробнее...
спросили в Living Colour
Перевод на английский. Помогите пожалуйста.
1) Hello! I haven't seen you for ages! How are you?
Fine, thanks
Where did you spend your
подробнее...

перевод на русский с английского пжл :(:(:(
Алисон
МЫ лучшие друзья с Даниэлем уже около 7 лет. Мы подружились когда пошли в школу. Дэн
подробнее...

Почему надо говорить I am afraid, а не просто - I afraid? Спасибо заранее за ответ!
Потому что afraid в английском - особая часть речи, аналогов которой нет в русском языке. Она
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Lifetime
перевод бы)
Kelly, 26, TV journalist from Belfast Three years ago I broke up with my
boyfriend and I
подробнее...
спросили в Музыка Amiga
Перевод песни Weird Al Yankovic - Amish paradise
Если есть у тебя английская версия, кидай мне в агент -
подробнее...
спросили в ОТВ
как по английски будет ОТСТАНЬ, ОТВАЛИ, ТЫ МНЕ НАДОЕЛ
отстань, более приемлемый из всех вариантов, это leave me alone, let me alone, let me be.
подробнее...
спросили в Tento Czech Open
Помогите с сочинением по английскому)
Немного внесла свои поправки. Это ведь ничего? Ведь сначала Вы вообще просили написать за Вас.
подробнее...
спросили в Grand Am
Сколько частей речи в английском языке? Если можно перечислите. На разных сайтах нахожу от 8 до 12.
1. Глагол (Verb). Можно привести следующую классификацию:

Инфинитив (начальная форма).
подробнее...
спросили в Музыка Málaga
В чем смысл песни Smells like teen spirit ?
о поколении, которому предельно
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*