извините перевод на английский



Автор Sds sad задал вопрос в разделе Лингвистика

Как сказать: "Извените за мой английский. Будет здорово если вы меня исправите" (исправите всмсле поправите ошибки) ? и получил лучший ответ

Ответ от Suh22[гуру]
Пожалуйста: "Извините за мой английский. Будет здорово, если вы меня исправите" (исправите в смысле поправите ошибки)
suh22
Гений
(50243)
Просто Мария вам написала вполне преемлимый вариант. ну... would be great, конечно, имеет некоторый смысл, что вы типа напрашиваетесь. можете просто сказать you (are) welcome to correct me. в разговорной речи are можно опустить. можно также сказать I don't mind (at all) if you correct me. don't mind это нормальное выражение мягкой просьбы

Ответ от Мария Просто[гуру]
Sorry for my English. It will be great if you correct my mistakes

Ответ от Raushan[гуру]
вторую частб можно исправить на please correct me так больше по-английски звучит

Ответ от Ўрий Хван[гуру]
Sorry for my English. I would appreciate you correct me. или That would be nice if you correct me. как раз - не просите, а говорите....

Ответ от Александр[гуру]
как бы вы не сказали, звучать будет нагло...

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Как сказать: "Извените за мой английский. Будет здорово если вы меня исправите" (исправите всмсле поправите ошибки) ?

Проверьте пожалуйста перевод на английский
я хотел бы сказать, что не сделал, и о том, что еще нет.
Я придумал новые призы. Они не будут
подробнее...
спросили в Simple Plan
Составьте предложения на английском с : If would... .
Вы уверены, что правильно сформулировали вопрос? Потому что WOULD ПОСЛЕ if хоть и бывает, но крайне
подробнее...
спросили в Pet Shop Boys
Как переводится слово Paninaro?
ты про песню pet shop boys ???
Paninaro - субкультура, которая родилась в Милане, Италия в
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Toto
Когда употребляется в английском языке WHICH а когда THAT?
Это очень интересная тема и часто возникает путаница, что выбрать THAT или WHICH?
Есть такое
подробнее...

Извините, когда выйдет продолжение манги "Солнечный дом"? Я не могу найти 30 главу "Подготовка"
30 глава давным-давно вышла (даже не в этом году). Другое дело, что на русский ее еще не
подробнее...
спросили в Basic English
важные английские слова для запоминания-нужен список
1000 самых важных слов английского языка - Материалы ...подробнее...

Как по-английски правильней сказать "Я сочувствую"?Что-то словарь думает иначе, чем я.
Переводчик неправильно переводит, to feel sympathy for - правильный вариант.
Ещё есть to
подробнее...
спросили в Успевать
Как переводится на английский язык: Я не успеваю ?
Фразеологический будет I cannot be in time или к примеру вам некоторые фразеологические примеры:подробнее...

Как оригинально познакомиться с девушкой на улице?
вот так:
До пустим идет девушка и ты к нее подойдешь и скажешь:
Девушка, ты очень -Очень
подробнее...

Что это значит, кто по-английски понимает?
Молодой человек, не попадись под удочку.
Мы в офисе получили такое сообщение. На этот раз из
подробнее...

Почему в английском языке некоторые предложения с инфинитивом, мы, русские, переводим в других временах?
Пуша, Вы правы, в обоих случаях это ИНФИНИТИВ.
Разница в том, что в первом предложении это
подробнее...
спросили в SETI@home
Помогите с переводом на английский!
1. It rained yesterday.
2. It often snows in November.
3. It's raining but not cold
подробнее...

Почему в английском языке нет слова "извини"?
Искать перевод отдельному слову не стОит. Всегда нужно рассматривать контекст
Ведь что значит
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*