parabellum



Автор рыжая кошара задал вопрос в разделе Общество, Политика, СМИ

привет!как переводится "Si vis pacem, para bellum? и получил лучший ответ

Ответ от Igor; Nik: O'Layev[гуру]
Если хочешь мира, готовь войну (обычный перевод "...готовься к войне" неточен - слово "bellum", "война", стоит здесь в винительном падеже). Согласитесь, смысл при этом несколько другой. Латынь, конечно.
Вернулся почитать, что напишут после. Именно PARA, не юссив "...да будешь ты готовить", а повелительное наклонение, приказ: "готовь!"

Ответ от Алексей XXX[гуру]
Хочешь мира - готовься к войне... вроде так (и по моему prepara bellum)

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: привет!как переводится "Si vis pacem, para bellum?

Как правильно по-английски сказать "нет проблем"? no problem?
No problem - нет проблем (в смысле выражение согласия)
Не проблема - (it's) no
подробнее...
спросили в Berjaya Group
Отличие от слов trouble и problem
Trouble--- difficulty,worry,anxiety,annoyance
Problem--serious difficulty that needs attention
подробнее...

3. В какой торговой сети можно приобрести посуду Pyroflam?
Встретить во всеоружии Новый год предлагает российским хозяйкам Pyrex — ведущий бренд жаропрочной
подробнее...

В чем разница между фразами "I have a problem" и "I've had a problem"?
В первом констатация факта наличия проблемы на данный момент, потому Present Simple.
Present
подробнее...

Is there any problem Нужен не дословный перевод
Что ж тут переводить-то, извините.)) )
Вас спрашивают, есть ли какая-нибудь проблема.
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Музыка Как быть
как быть диджейская программа mixed in key выдает такую ошибку "key problem: input file could not be found"...
Mixed in key большинство трэков не оределяет. Пишет ошибку "KEY PROBLEM:input file could not be
подробнее...
спросили в Хобби
Luger Parabellum 08 от Umarex (пневматика) не ставится на предохранитель.
Parabellum Luger P08 пневматический пистолет

Модель заслуживает Вашего внимания, прежде
подробнее...
спросили в Музыка
Люди что можно написать на эту тему: " The problem of generation gap"????
Generation gap is the major reason today why parents and children are moving away from each other.
подробнее...
спросили в Jelcz
пересказ на английском рассказа the problem of thor bridge
«Загадка Торского моста» ( The Problem of Thor Bridge) — один из рассказов английского писателя о
подробнее...
спросили в Problem solving The Gathering
Опять законч.: 3)...when we solve this problem 4) We shall survive if...5) When I come to the country...
Наконец-то, вижу вопрос: -)

1) If people think more about ecology....we'll live in
подробнее...

(Do you see) / (Are you seeing) my problem? Какой вариант правильный и почему?
Continuous тут невозможен. Только Do you see my problem?
Потому что глагол "to see" в значении
подробнее...

ProPlan для кошек. купила кошке своей. ваши отзывы об этом корме? все таки он не самый дешовый
и мы кушаем Про План ) Сухой и влажный. Нашему нравится, шерстка красивая, поведение активное, в
подробнее...
спросили в Tuamasaga
Правильно ли отвечать на "Thank you very much" no problem? В каких случаях? приведите русскую аналогию
Так можно отвечать во всех случаях. Это очень простой и дружественный ответ, но в более официальной
подробнее...

A problem shared is a problem halved как перевести? в переводчике бред какой-то
С друзьями и беда - не беда.
т. е. Если беду делим с друзьями, то и беда
подробнее...
Парабеллум на Википедии
Посмотрите статью на википедии про Парабеллум
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*