Автор Наташка Обояшка задал вопрос в разделе Кино, Театр
Какой перевод лучше?Многоголосый, закадровый или Полное дублирование ? и получил лучший ответ
Ответ от Дарья[гуру]
на вкус и цвет, конечно.. .
дубрированным занимаются профессионалы! он, безусловно, качественный!
зато в многоголосном закадровом слышен родной голос актера (а это ничто не заменит) плюс интонация - её порой не все актеры дубляжа передать способны.... и вообще закадровая озвучка может быть не хуже дубляжа, а иногда лаже лучше!
Ответ от MrCoffee[гуру]
Полное дублирование.
Полное дублирование.
Ответ от LazerHawk[гуру]
Полное дублирование
Полное дублирование
Ответ от Barlybaev.[гуру]
полное
полное
Ответ от Supergirl[эксперт]
естественно полное дублирование!!))
естественно полное дублирование!!))
Ответ от Elekt[гуру]
ИМХО дублирование
ИМХО дублирование
Ответ от Марисса Купер[гуру]
полное
полное
Ответ от Vitamin[новичек]
Естественно полное дублирование...
Естественно полное дублирование...
Ответ от PokyBrow[новичек]
Одноголосый. Что б оригинал был слышен. И произношение ставишь и интонацию оригинальную чувствуешь.
Одноголосый. Что б оригинал был слышен. И произношение ставишь и интонацию оригинальную чувствуешь.
Ответ от FaNaTkA[гуру]
Закадровый!
Закадровый!
Ответ от VadimCranber[активный]
лучше, естесвенно, тот котрый ЛУЧШЕ!
хотя болшинству по барабану "правильность" первода, и потому полный дубляж гораздо популярней
хотя в дубляже как правило это уже совсем другой фильм и вобще про другое
лучше, естесвенно, тот котрый ЛУЧШЕ!
хотя болшинству по барабану "правильность" первода, и потому полный дубляж гораздо популярней
хотя в дубляже как правило это уже совсем другой фильм и вобще про другое
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Какой перевод лучше?Многоголосый, закадровый или Полное дублирование ?
Какая разница между переводами? Проф. (многоголосый, закадровый) и Проф. (многоголосый)
Определение разновидностей перевода
Полный дубляж (Дублированный перевод) — перевод
подробнее...
спросили в Хобби
Какой перевод лучше в фильмах.Профессиональный (одноголосый, закадровый) или Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Профессиональный (многоголосый,
подробнее...
Какой перевод лучше в фильмах.Профессиональный (одноголосый, закадровый) или Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Профессиональный (многоголосый,
подробнее...
спросили в Железо
в торенте указывают AVO или VO что это значит
DUB- Дублированный
VO - Одноголосый закадровый перевод
MVO - Многоголосый закадровый
подробнее...
в торенте указывают AVO или VO что это значит
DUB- Дублированный
VO - Одноголосый закадровый перевод
MVO - Многоголосый закадровый
подробнее...
что такое дублированный перевод? это одноголосый или многоголосый закадровый или что?
дублированный перевод - это когда ты не слышишь иностранной речи, а закадровый - когда слышно и
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Чем отличается? Перевод: Профессиональный (полное дублирование) от Перевод: Професcиональный (многоголосый, закадровый)
Закадровый перевод (закадровое озвучивание) — вид перевода аудиовизуальных произведений (фильмов,
подробнее...
спросили в Озвучка
Объясните разницу в качестве озвучки
Профессиональный многоголосый закадровый это когда остается оригинальная озвучка и поверх нее
подробнее...
Объясните разницу в качестве озвучки
Профессиональный многоголосый закадровый это когда остается оригинальная озвучка и поверх нее
подробнее...