румынский и молдавский языки
Автор Plasticine father задал вопрос в разделе Лингвистика
Молдавский и румынский язык это одно и тоже ? и получил лучший ответ
Ответ от Cattaneo[гуру]
Если коротко, то считается что молдавский - это диалект румынского
Ответ от Icewinе[новичек]
Молдавский- это язык, на котором говорят в Молдавии, а румынский - язык, на котором говорят в Румынии, а это две разные страны, хотя языки похожи.
Молдавский- это язык, на котором говорят в Молдавии, а румынский - язык, на котором говорят в Румынии, а это две разные страны, хотя языки похожи.
Ответ от Zhuravka[гуру]
не совсем.
Румынский - он более "эталонный", что ли.. ну вроде как вот когда дикторов учат на радио и ТВ говорить на чисто русском, а есть местные с "говорами", вот так и молдавский от румынского - для уха румына звучит как "говор" - всё понятно, но слова имеют некоторую специфическую окраску.
не совсем.
Румынский - он более "эталонный", что ли.. ну вроде как вот когда дикторов учат на радио и ТВ говорить на чисто русском, а есть местные с "говорами", вот так и молдавский от румынского - для уха румына звучит как "говор" - всё понятно, но слова имеют некоторую специфическую окраску.
Ответ от Leo Ramirez[гуру]
Практически.
Liquidtroll ответил абсолютно верно: в Молдавии говорят на одном из диалектов румынского (к слову, в самой Румынии есть различные разновидности румынской речи: арумынская, истро-румынская и т. д. , но никому в голову не приходит назвать это "языками").
Миф о "молдавском языке" был специально сочинён советскими горе-лингвистами дабы продемонстрировать "мультиязычность" и "лингвистическое многообразие" СССР... Дружба народов, ля-ля-ля...
Практически.
Liquidtroll ответил абсолютно верно: в Молдавии говорят на одном из диалектов румынского (к слову, в самой Румынии есть различные разновидности румынской речи: арумынская, истро-румынская и т. д. , но никому в голову не приходит назвать это "языками").
Миф о "молдавском языке" был специально сочинён советскими горе-лингвистами дабы продемонстрировать "мультиязычность" и "лингвистическое многообразие" СССР... Дружба народов, ля-ля-ля...
Ответ от Николай Костылев[гуру]
Добрый день, Алексей!
Уже ответили, но добавлю и мою копеечку.
Всё обстоит с точностью до наоборот по ответу Галины Моисеевны Логиновой.
Молдавский язык, это румынский язык на котором ГОВОРЯТ в Молдавии. В Российской империи и СССР на территории Молдавии использовалась письменность на основе кириллицы. В Румынии письменность на основе латиницы с необходимыми дополнениями.
Радио из Кишинёва или Бухареста слушали в обеих странах. Стихи Михая Эминеску в Молдавии знали наизусть и не в переводах. ))
Румыны народ разделённый историей, но не языком.
Что касается диалектов, то они есть почти в каждом языке. Как говорят немцы в Баварии, Австрии или кантонах Швейцарии? Да, полно, немцы ли они? )) Спасает только письменность. Как впрочем и арабов.
Вот и всё. Не нужен больше русско-молдавский словарь или переводчик. В современной Молдове приняли румынскую грамматику.
Всего Вам самого доброго!
Добрый день, Алексей!
Уже ответили, но добавлю и мою копеечку.
Всё обстоит с точностью до наоборот по ответу Галины Моисеевны Логиновой.
Молдавский язык, это румынский язык на котором ГОВОРЯТ в Молдавии. В Российской империи и СССР на территории Молдавии использовалась письменность на основе кириллицы. В Румынии письменность на основе латиницы с необходимыми дополнениями.
Радио из Кишинёва или Бухареста слушали в обеих странах. Стихи Михая Эминеску в Молдавии знали наизусть и не в переводах. ))
Румыны народ разделённый историей, но не языком.
Что касается диалектов, то они есть почти в каждом языке. Как говорят немцы в Баварии, Австрии или кантонах Швейцарии? Да, полно, немцы ли они? )) Спасает только письменность. Как впрочем и арабов.
Вот и всё. Не нужен больше русско-молдавский словарь или переводчик. В современной Молдове приняли румынскую грамматику.
Всего Вам самого доброго!
Ответ от Stanislav Bulatov[гуру]
С лингвистическо-культуральной точки зрения румынский и молдавский являются одним и тем же языком, а литературный стандарт являются абсолютно на 100% идентичным. Это неоспоримо и точка. Любые доводы и дискуссии на эту тему абсурдны.
Допустимо ли существование двух названий для одного и того же языка? Абсолютно да - исключительно по политическому принципу - тому есть множество примеров. Должно ли означать использование одного общего языка то, что Молдавия не имеет возможности для существования в виде отдельной страны и самобытной культуры? - Однозначно нет - тому есть множество примеров.
Языковые взаимоотношения в Молдавии будут зависеть от конструктивности и благоразумности её политиков, ибо везде, где диалекты одного и того же языка носят разные политические наименования, это обусловлено, как правило, непреодолимыми противоречиями и амбициями на уровне элит этих стран. Было бы замечательно, если бы элита Молдавии смогла реализовать языковую политику на примере немецкого мира. Допустима ли идея существования двух субэтносов, разделяющих один язык и культуру - да, безусловно. Молдавская традиция и культуру вобрала в себя огромное наследие многовековых контактов со славянским, впоследствии русским миром, безусловно в молдавской культуре есть специфика, выделяющая её на фоне общей румынской культуры.
В дальнейшем, когда политическая, экономическая и общественная жизнь страны пойдет в нормальном русле, можно было рассмотреть концепцию наподобие австрийской, назвав его Română Moldovenească, приравняв его к варианту румынского языка, который имеет государственный статус в Молдавии - достигнут был бы своего рода баланс, который удовлетворил бы многих - с одной стороны признано тождество с румынским, с другой - имеет особенность, важный статус. Далее, что касается существования молдавского языка с криллическим алфавитом - ситуация запутанна, но решаема при наличии трезвой головы и стремления к компромиссу. На какой-то пробный период, скажем лет десять, можно обозначить существование молдавского варианта языка в двух формах - на латинице и на кириллице - как сделали с сербским. Конечно, агрессивная часть воспримет кириллицу в штыки, но во-первых данный факт не никак не обязует их использовать кириллицу, во-вторых, взаимоисключающие позиции - уголь для поддержания огня конфликта, а компромисс - это шаг навстречу и сигнал для диалога.
С лингвистическо-культуральной точки зрения румынский и молдавский являются одним и тем же языком, а литературный стандарт являются абсолютно на 100% идентичным. Это неоспоримо и точка. Любые доводы и дискуссии на эту тему абсурдны.
Допустимо ли существование двух названий для одного и того же языка? Абсолютно да - исключительно по политическому принципу - тому есть множество примеров. Должно ли означать использование одного общего языка то, что Молдавия не имеет возможности для существования в виде отдельной страны и самобытной культуры? - Однозначно нет - тому есть множество примеров.
Языковые взаимоотношения в Молдавии будут зависеть от конструктивности и благоразумности её политиков, ибо везде, где диалекты одного и того же языка носят разные политические наименования, это обусловлено, как правило, непреодолимыми противоречиями и амбициями на уровне элит этих стран. Было бы замечательно, если бы элита Молдавии смогла реализовать языковую политику на примере немецкого мира. Допустима ли идея существования двух субэтносов, разделяющих один язык и культуру - да, безусловно. Молдавская традиция и культуру вобрала в себя огромное наследие многовековых контактов со славянским, впоследствии русским миром, безусловно в молдавской культуре есть специфика, выделяющая её на фоне общей румынской культуры.
В дальнейшем, когда политическая, экономическая и общественная жизнь страны пойдет в нормальном русле, можно было рассмотреть концепцию наподобие австрийской, назвав его Română Moldovenească, приравняв его к варианту румынского языка, который имеет государственный статус в Молдавии - достигнут был бы своего рода баланс, который удовлетворил бы многих - с одной стороны признано тождество с румынским, с другой - имеет особенность, важный статус. Далее, что касается существования молдавского языка с криллическим алфавитом - ситуация запутанна, но решаема при наличии трезвой головы и стремления к компромиссу. На какой-то пробный период, скажем лет десять, можно обозначить существование молдавского варианта языка в двух формах - на латинице и на кириллице - как сделали с сербским. Конечно, агрессивная часть воспримет кириллицу в штыки, но во-первых данный факт не никак не обязует их использовать кириллицу, во-вторых, взаимоисключающие позиции - уголь для поддержания огня конфликта, а компромисс - это шаг навстречу и сигнал для диалога.
Ответ от Клава гультяева[новичек]
молдавский язык похож на румынский так как у них одинаковые корни, но молдавский язык существует. в молдавии также говорят на русском и украинском
молдавский язык похож на румынский так как у них одинаковые корни, но молдавский язык существует. в молдавии также говорят на русском и украинском
Ответ от Ђатьяна Долгопол[гуру]
да, сербы и хорваты тоже утверждают что их языки -это два разных языка! ! а во всем мире эти языки учат как один - сербскохорватский, только хорваты используют латиницу, а сербы - кирилицу.
да, сербы и хорваты тоже утверждают что их языки -это два разных языка! ! а во всем мире эти языки учат как один - сербскохорватский, только хорваты используют латиницу, а сербы - кирилицу.
Ответ от Ѝрика Смит[новичек]
Румынский - (как и украинский) искусственно и недавно созданный язык, как и страна Румыния. А Молдова и молдавский язык существовали задолго до румын, поэтому невозможно назвать молдавский язык диалектом румынского. Если молдованин называет свой язык румынским - это предательство, отказ от идентичности. Кроме того, основой молдавского языка была кириллица, более близкая православным народам нежели латиница, используемая в румынском, а у молдован язык был церковнославянский, до 1860 латинской графики в Молдове не было. А кому это выгодно? Уж не только румынам...
Румынский - (как и украинский) искусственно и недавно созданный язык, как и страна Румыния. А Молдова и молдавский язык существовали задолго до румын, поэтому невозможно назвать молдавский язык диалектом румынского. Если молдованин называет свой язык румынским - это предательство, отказ от идентичности. Кроме того, основой молдавского языка была кириллица, более близкая православным народам нежели латиница, используемая в румынском, а у молдован язык был церковнославянский, до 1860 латинской графики в Молдове не было. А кому это выгодно? Уж не только румынам...
Ответ от Aphex Twin[новичек]
Ага, "недавно созданный и искусственный") А ты видимо инопланетянин?)
Ага, "недавно созданный и искусственный") А ты видимо инопланетянин?)
Ответ от Александр Попеску[новичек]
Молдавское княжество было образовано задолго до намеков даже на Румынию. и говорили молдаване на молдавском языке, а не на румынском, "у молдован язык был церковнославянский"... Ищите архивы, читайте книги. Петр Первый воевал с турками помогал молдаванам, а не румынам. "Если молдованин называет свой язык румынским - это предательство" а за деньги можно написать любую историю, примерно тоже самое что сейчас на Украине происходит, к сожалению.
Молдавское княжество было образовано задолго до намеков даже на Румынию. и говорили молдаване на молдавском языке, а не на румынском, "у молдован язык был церковнославянский"... Ищите архивы, читайте книги. Петр Первый воевал с турками помогал молдаванам, а не румынам. "Если молдованин называет свой язык румынским - это предательство" а за деньги можно написать любую историю, примерно тоже самое что сейчас на Украине происходит, к сожалению.
Ответ от Иван Павленко[новичек]
"Румынский - (как и украинский) искусственно и недавно созданный язык, как и страна Румыния." ???Что??? Ты что госпожа Эрика Смит, рехнулась полностью?? Тогда почему на украинском всегда говорили в селах Запада Российской империи?? Почему понятие "народные песни" это всегда к украинским песням подзходит?? Почему в многих песнях нет автора?? Тарас Шевченко, Гоголь, Котляревский сами придумали этот язык, или писали как люди говорили?? Что пропоганда сосвем мозги съела? Речь идет о молдавском, так пишите тут "знатоки" об искусственности молдавского или румынского, а не прикрепляете еще и украинский!
"Румынский - (как и украинский) искусственно и недавно созданный язык, как и страна Румыния." ???Что??? Ты что госпожа Эрика Смит, рехнулась полностью?? Тогда почему на украинском всегда говорили в селах Запада Российской империи?? Почему понятие "народные песни" это всегда к украинским песням подзходит?? Почему в многих песнях нет автора?? Тарас Шевченко, Гоголь, Котляревский сами придумали этот язык, или писали как люди говорили?? Что пропоганда сосвем мозги съела? Речь идет о молдавском, так пишите тут "знатоки" об искусственности молдавского или румынского, а не прикрепляете еще и украинский!
Ответ от Verdjinia[новичек]
Молдавский и Румынский ето разние языки даже по названиям видно.
Молдавский и Румынский ето разние языки даже по названиям видно.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Молдавский и румынский язык это одно и тоже ?
какое отличие румынского и молдавского языка?
Если коротко, то румынский - это язык чистый, романский; практически разговорная латынь. А
подробнее...
спросили в Другое
разница между молдавана и румына
Молдоване это национальность. Румыны это нация. Молдоване это румыны, также как баварцы, пруссы,
подробнее...
разница между молдавана и румына
Молдоване это национальность. Румыны это нация. Молдоване это румыны, также как баварцы, пруссы,
подробнее...
Правда ли, что французский и итальянский языки очень схожы?
нет, НЕ правда!
Именно французский и испанский схожи до такой степени, что даже написание
подробнее...
почему люди с западной украины говорят чисто на украинском языке, а в восточной на русском?
Люди с западной Украины чаще говорят на западноукраинском. А именно, смеси польского и украинского
подробнее...
Кто такие арумыны и мегленорумыны?
Арумыны (аромуны, македонские румыны, цинцары, влахи, куцовлахи, каравлахи, самоназвание —
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Какой язык больше всего похож на латинский?
Почти все романские - итальянский, испанский и "малые" языки южной Европы. Меньше - французский,
подробнее...
Какой современнный язык наиболее близок к латыни?
Наиболее близкий - итальянский. Остальные близкие языки - испанский, молдавский. Их так и называют
подробнее...
спросили в Общество
Почему белорусский язык можно понять, он схож с нашим русским языком. А украинский понять нельзя
Украинского языка в чистом виде нет, есть смесь русского, польского, беларусского и т. д. именуемая
подробнее...
Почему белорусский язык можно понять, он схож с нашим русским языком. А украинский понять нельзя
Украинского языка в чистом виде нет, есть смесь русского, польского, беларусского и т. д. именуемая
подробнее...
спросили в Общество
Что дали миру такие великие страны, как Румыния и Молдавия?
Дают миру разбавленное водой вино
подробнее...
Что дали миру такие великие страны, как Румыния и Молдавия?
Дают миру разбавленное водой вино
подробнее...
Молдавский и румынский - это разные языки или диалекты одного языка? Хотелось бы услышать мнение носителей языка.
Дело в том, что румынский язык, это смесь нескольких языков, изначально даков, завоевывают римляне,
подробнее...
почему молдавский язык так похож на итальянский?
Оба - романские, развились из разговорной латыни и, в отличие от французского или португальского,
подробнее...