A stitch in time saves nine
Автор Настя Ефимова задал вопрос в разделе Лингвистика
Переведите поговорку (англ.) A stitch in time saves nine и получил лучший ответ
Ответ от Ёергей Петров[гуру]
Минута час бережёт.
Ответ от Russische Partisanen[гуру]
"один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти", то, что делается вовремя, экономит много труда впоследствии...
"один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти", то, что делается вовремя, экономит много труда впоследствии...
Ответ от АЛЕКСАНДР[новичек]
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
Ответ от Dono_sama[новичек]
"один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти" вроде так))
"один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти" вроде так))
Ответ от Алексей Бараев[гуру]
Один стежок, сделанный вовремя стоит девяти Русские аналоги: Дорого яичко ко Христову дню, Сопливых вовремя целуют итд
Один стежок, сделанный вовремя стоит девяти Русские аналоги: Дорого яичко ко Христову дню, Сопливых вовремя целуют итд
Ответ от А К[гуру]
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Переведите поговорку (англ.) A stitch in time saves nine
Отличается ли чем-то перевод in time и on time? Если -да то-чем?
Фразы “in time” и “on time” в переводе с английского означают “вовремя”. Но между ними есть
подробнее...
Накидайте, пожалуйста, английских идиом со словом "time"
A stitch in time saves nine. Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти. Смысл: то, что делается
подробнее...
Подскажите. пожалуйста. перевод пословицы на английский язык Болезнь легче предупредить, ем потом ее лечить
Prevention is better than cure
An ounce of prevention is better than a pound of cure
подробнее...
Дайте аналог на русском: a stitch in time saves nine
Переводов в интернете хватает, но реальных аналогов пока не видно.
Суть поговорки: Небольшую
подробнее...
спросили в Asian Open The Fall
Дайте пожалуйста коды к игре: Diablo 2- The Evil 2
тупо скачай. ток не перебарщивай!!а то выкидывать будет через 10-15
подробнее...
Дайте пожалуйста коды к игре: Diablo 2- The Evil 2
тупо скачай. ток не перебарщивай!!а то выкидывать будет через 10-15
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Azimut Hotels
Топик по английскому.
SHOPS AND SHOPPING
Vocabulary Словарь
Counter - конторка; прилавок
wrap up -
подробнее...
Топик по английскому.
SHOPS AND SHOPPING
Vocabulary Словарь
Counter - конторка; прилавок
wrap up -
подробнее...