Маньяк по украински перевод
Автор Sweetly задал вопрос в разделе Юмор
По украински сексуальный маньяк - "злыдень писюкастый". Представляете украинскую криминальную хронику? и получил лучший ответ
Ответ от Алексей Михайлов[гуру]
Чешские приколы
Пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем. "Вонявки" в переводе с чешского духи, "черствые потравины" — свежие продукты, "падло с быдлом на плавидле" — статный парень с веслом на лодке.
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты "Кока-колы". Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: "Доконали тварь! " Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского сия надпись это всего лишь мощный рекламный слоган — "Совершенное творение! ".
В Праге над входом в некоторые увеселительные заведения красуется надпись — "Девки даром". Представляете, как обламываются русскоговорящие особи мужского пола, когда узнают, что значит это всего лишь, что девушки не платят за вход! А еще жилой дом — "барак", привет подружка — "ахой перделка"....И это правда! "
А еще хочу добавить, что по-чешски самолет - летадло. Водитель - возидла. Чек в ресторане просят тоже забавно: "Заплатим! ".
А вот палочки, которыми едят китайцы, японцы и т. д. называются хуйки.
В общем, в Чехии не только красиво, но и весело.
Кристиан Мирный
Ученик
(110)
ты пиздишь, я проверил... угарнул, и прослушал))
А кто такой ЗЛЫДЕНЬ ПИСЮНЯВЫЙ? ? =))
Это сексуальный маньяк по украински. Злыдня - маньяк, писюгав - секс.
ВЫ ЗНАЕТЕ КАК
подробнее...
Как презерватив по украински?
Вот вам некоторые переводы, но это шутка... .
залупівка - бабочка
міжповерховий дротохід
подробнее...
Как вы относитесь к тому что АС Пушкина переводят на украинский язык и обявили зарубежным писателем?
Я вам сочувствуюНо в любом случае, учить надо и пусть развивает ребенок, хотя-бы память. А в
подробнее...
Перевод с Украинского (ржака)
Шла однажды по лесу хтыва повтора Попелюшка. Ловила залупивок, головы им отрывала. Пинала в траве
подробнее...
А как переводится с украинского слово: пидсрачник?
спалахуйка - зажигалка
залупівка - бабочка
міжповерховий дротохід - лифт
чахлик
подробнее...
смешные украинские слова с переводом на русский думаю вопрос понятен
вопрос понятен, но не интересен. Здесь не
подробнее...
Что такое - якщо видчуваете особливый..? Я тоже хочу научится так разговаривать.
якщо відчуваєте особливий - если чувствуете особенный. Научиться не очень трудно. Можно начать
подробнее...
что такое гумовый натютюрник?
Это по украински презерватив....украинцы вообще оказываеться люди веселые, у них маньяк будет
подробнее...
Волоснявый жужик -это что за животное?!))))
Мохнатый шмель - на душистый хмель,
Цапля серая - в камыши,
А цыганская дочь - за любимым
подробнее...
что такое пикогляд?
список "украинских" слов.
ПИСОК УКРАЇНСЬКИХ САМИХ КЛАСНИХ СЛІВ:
спалахуйка -
подробнее...
Старые, забытые, деревенские словечки? Знаете? Пишите!
Ну, Вам здесь и наговорили.. .И Вы тоже хороши - "деревенские словечки"... Что это за новшество в
подробнее...