Tomorrow come never перевод пословицы
Автор Ёаян Беккаримов задал вопрос в разделе Домашние задания
Перевод пословиц (на анлглийский) и получил лучший ответ
Ответ от Apollona[мастер]
залезь на promt.ru
Ответ от |Аннушка|[гуру]
ссылка
это тебе поможет
ссылка
это тебе поможет
Ответ от КсЮлЯшКа[новичек]
There will be a day, there will be also food. On a moustache flew, and in a mouth has not got That in whom it hurt, that speaks about that and.
Bread - salt together, and tobacco separately.
Or fish east, or on a bank to sit. We live yes bread we chew.
Same щей yes on lower(below) влей.
тока посмотри слово ВЛЕЙ я не знаю как перевести это слово
There will be a day, there will be also food. On a moustache flew, and in a mouth has not got That in whom it hurt, that speaks about that and.
Bread - salt together, and tobacco separately.
Or fish east, or on a bank to sit. We live yes bread we chew.
Same щей yes on lower(below) влей.
тока посмотри слово ВЛЕЙ я не знаю как перевести это слово
Ответ от WormWin32_troyan[гуру]
НА КИТАЙСКОМ СМЕШНЕЙ>>>>請問一天,將食物。由Ousame teklo ,但他的嘴並不可怕作為一個傷害,他說。
麵包和鹽一起baccy四分五裂。
要么魚可吃,或是上岸sest.Zhivem麵包zhuem 。
這些技術,以便降低vley.Pomogite請與翻譯angliyskiy.analog發現。
НА КИТАЙСКОМ СМЕШНЕЙ>>>>請問一天,將食物。由Ousame teklo ,但他的嘴並不可怕作為一個傷害,他說。
麵包和鹽一起baccy四分五裂。
要么魚可吃,或是上岸sest.Zhivem麵包zhuem 。
這些技術,以便降低vley.Pomogite請與翻譯angliyskiy.analog發現。
Ответ от Нейроразнообразие.[гуру]
Надо же не перевести, а найти аналогичные английские? Тогда вот первые три:
1) Tomorrow never comes
Дословный перевод: Завтра не наступит никогда.
Русский аналог: Живи сегодняшним днем. Бог дал день, даст и пищу.
2) There’s many a slip twixt cup and lip
Дословный перевод: Легко разлить между чашкой и губами.
Русский аналог: Близок локоть, а не укусишь. По усам текло, а в рот не попало.
3) What the heart thinks the tongue speaks
Дословный перевод: Что на душе, то и на языке.
Русский аналог: У кого что болит, тот о том и говорит
Надо же не перевести, а найти аналогичные английские? Тогда вот первые три:
1) Tomorrow never comes
Дословный перевод: Завтра не наступит никогда.
Русский аналог: Живи сегодняшним днем. Бог дал день, даст и пищу.
2) There’s many a slip twixt cup and lip
Дословный перевод: Легко разлить между чашкой и губами.
Русский аналог: Близок локоть, а не укусишь. По усам текло, а в рот не попало.
3) What the heart thinks the tongue speaks
Дословный перевод: Что на душе, то и на языке.
Русский аналог: У кого что болит, тот о том и говорит
Ответ от Маша ~FeLLy~[новичек]
There will be a day of,budet and food. On moustaches flowed, and in a mouth did not get That for whom,tot hurts about that and talks .
Bread and salt together, and baccy separately.
To eat either fish or on shoal to sit down.We live and chew bread.
Those cabbage soup and lower pour in.
There will be a day of,budet and food. On moustaches flowed, and in a mouth did not get That for whom,tot hurts about that and talks .
Bread and salt together, and baccy separately.
To eat either fish or on shoal to sit down.We live and chew bread.
Those cabbage soup and lower pour in.
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Перевод пословиц (на анлглийский)
Спорим с мч Китай- China это перевод или произношение?
China - это перевод на английский
china -
подробнее...
спросили в Музыка Diamond T
С английским на "вы", поэтому прошу помощи... Поделитесь плиз переводом песни Guns N Roses - "Dont Cry"..
У меня получилось вот что, топорная работа конечно, ну да я немецкий делал вид что учил, а
подробнее...
С английским на "вы", поэтому прошу помощи... Поделитесь плиз переводом песни Guns N Roses - "Dont Cry"..
У меня получилось вот что, топорная работа конечно, ну да я немецкий делал вид что учил, а
подробнее...
спросили в DRAM Duran Duran
Нужен текст A Dream Coming True,если можно с переводом!!! Заранее огромное спасибо!!!
Everybody's got something
They had to leave behind
One regret from yesterday
That
подробнее...
Нужен текст A Dream Coming True,если можно с переводом!!! Заранее огромное спасибо!!!
Everybody's got something
They had to leave behind
One regret from yesterday
That
подробнее...
спросили в Другое Cameo
ciao, come stai?
buona sera!Grazie!Va bene!come stai?
перевод точно нужен?:)))))))
да! итальянсикй!
подробнее...
ciao, come stai?
buona sera!Grazie!Va bene!come stai?
перевод точно нужен?:)))))))
да! итальянсикй!
подробнее...
Вопрос о конструкции предложения в английском языке(см. внутри)
У местоимения it много разных функций. Здесь оно выступает в роли «предваряющего» = «anticipatory»
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
Помогите пожалуйста)
А как же постулат о самостоятельном изучении языка?: -)
1. Эта книга была прочитана
подробнее...
спросили в Музыка
помогите!! ! нужны слова песни Miriam Stockley - Im Wishing on a Star!!!
I'm Wishing On A Star
To follow where you are
I'm wishing on a dream
To follow what
подробнее...
помогите!! ! нужны слова песни Miriam Stockley - Im Wishing on a Star!!!
I'm Wishing On A Star
To follow where you are
I'm wishing on a dream
To follow what
подробнее...
Братья-переводчики, поможите брату! Скиньте тему (или ссылку): Эквивалентность и адекватность перевода
Адекватность перевода
Перевод обязан адекватно передать смысл оригинала через
подробнее...
спросили в Поговорки
Как вам кажется, в современном мире, все поговорки и пословицы, несут заложенный в них смысл?
Да, в большинстве своем несут- отвечаю я.. Но иногда смысл меняется. А иногда до смысла нужно еще
подробнее...
Как вам кажется, в современном мире, все поговорки и пословицы, несут заложенный в них смысл?
Да, в большинстве своем несут- отвечаю я.. Но иногда смысл меняется. А иногда до смысла нужно еще
подробнее...
Столица Лаоса?
Вьентьян - cтолица и крупнейший город Лаоса на реке Меконг. По-лаосски название города звучит Wieng
подробнее...
Кто знает о породе Кане-Корсо у кого есть литература в електронном виде?
Cane Corso" — переводится как "сильная, энергичная собака".
Собаки породы кане корсо
подробнее...