аналог на английском



Автор Gatiuna Nandiklo задал вопрос в разделе Лингвистика

Помогите подобрать аналог на английском языке!!! и получил лучший ответ

Ответ от Ma$hune4ka[гуру]
нёча на зеркало пенять, коли рожа криваdon't lay the blame at someone else's door (don't blame your own faults on others)
нёча на зеркало пенять, коли рожа криваthe looking-glass is not to blame if your own face is plain
нёча на зеркало пенять, коли рожа криваyou must not blame the mirror for showing a crooked face
нечего на зеркало пенять, коли рожа криваdon't lay the blame at someone else's door (don't blame your own faults on others)
нечего на зеркало пенять, коли рожа криваthe looking-glass is not to blame if your own face is plain
нечего на зеркало пенять, коли рожа криваyou must not blame the mirror for showing a crooked face
Источник: multitran

Ответ от Натали[гуру]
Lay one's own fault at someone else's door / Lay something on someone's head

Ответ от LustForLife[гуру]
Don't lay your own fault at somebody else's door (on somebody else's head).

Ответ от ГАЛИНА[гуру]
Don't lay your own faults at another person's door;
Don't blame your own faults on others

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Помогите подобрать аналог на английском языке!!!
спросили в 137 год
как перевести на английский имя Любовь? какой вариант из англ-го будет лучше?
здрасьти.. . кто имена собственные переводит вообще%) Если вы имеете ввиду как лучше написать его
подробнее...

Перевести грамотно на английский "в 2013 году сотруднице был присвоен классный чин государственной гражданской службы"
То, что переводчики переводят плохо - стереотип в отношении перевода с английского на русский. С
подробнее...
спросили в Форк Нумерация
Как пронумеровать страницы в openoffice 3.2, чтобы нумерация начиналась с номера 3, допустим? на английском, если можн
>поэтому просьба писать тоже на английском.
Вы думаете, что на русскоязычном ресурсе есть
подробнее...
спросили в Бренд Бренды
Как перевести на английский "человек человеку бренд"?
Такого рода конструкции отлично переводятся не прямым переводом, а косвенным.

Например,
подробнее...

Как пишется имя Ян на английском
По правилам транслитерации - Yan
А английский аналог - John (т. к. оба имени произошли от библ.
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Перевод Переводы
нужно 10 пословиц про труд или про знания на английском! помогите! с переводом))
A change is as good as a rest
Дословный перевод: Изменение так же хорошо, как отдых.подробнее...

Как на английский переводится Лена,Леночка?Как правильно пишется на английском?
имена не переводятся.
Мы же говорим о Билле Гейтсе, а не о Борисе Воротникове.. .

Тем
подробнее...

Какой фильм лучше посмотреть на английском?Для дилетанта
как часто вы слышате английскую речь?
вам надо привикнуть к "разговорной" речи. с собственного
подробнее...

Можно ли перевести на английский "кефир"? не "kefir" это точно, или "yogurt", но это будет переводится как йогурт.
Они все равно не поймут. У них нет аналогов кефира, потому назвать можно как угодно. Я даже давала
подробнее...
спросили в EDF
Чем отличаются духи " atomiseur naturel" от духов "vaporisateur".
Аромат в обоих случаях у вас НЕ ИМЕЕТ ОТЛИЧИЙ , если одна концентрация парфюмерной композиции !подробнее...
спросили в Музыка
Самая красивая песня о любви на английском языке, на Ваш взгляд?
Lauren Christie-Color of the night
скачай её на каком-нибудь сайте
подробнее...

вот есть сайт"ПОМОЩНИК ПОЭТУ".там слово вводишь, и он дает тебе все на него рифмы.А есть английский аналог??
Сайт "Стихи. ру"...Функция "помошник поэту"... Нет, на английском такого нету, к сожалению.. )
подробнее...

"Делу время, потехе - час". Есть ли в английском аналог этого выражения?
Нет, не думаю что существует таковой аналог. В Английском есть такие выражения как: "Work hard play
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*