Hast du ein haustier
Автор Ёделана в СССР задал вопрос в разделе Лингвистика
Вопрос тем, кто хорошо знает немецкий и песни рамштайна "Du hast..."?Там вначале поется: Du hast... или Du hasst ? и получил лучший ответ
Ответ от RA[гуру]
- игра слов. Фраза "Du hast"( " у тебя есть, ты имеешь") на слух идентична фразе "Du hasst" ("ты ненавидишь"), поэтому трактовать смысл этих фраз при прослушивании можно по разному - и как "У тебя есть я", и как "Ты меня ненавидишь"
Однако, размышляя логически, можно спросить, почему в английской версии Тилль однозначно выбрал вариант
"You
You hate
You hate me Ты ненавидишь меня. ? Хотя и второй вариант "Ты имеешь меня" подходил по размеру... Но он остановился на ненавидишь. Логика напрашивается сама. Немецкий вариант принимать как английский...
сначала там простое глагольное сказуемое du HASST
потом составное именное du HAST mich GEFRAGT
Надо обязательно смотреть в контексте. Hast : вспомогательный глагол от 2-го лица единственного числа прошедшего времени. Hasst : 2-е лицо настоящего времени от глагола "ненавидеть".
Эта фраза в песне разбита на части:
Du hast...(ты)
Du hast mich...(ты меня)
Du hast mich gefragt...(Ты меня спросил)
Du,
du hast,
du hasst mich,
Du,
du hast,
du hasst mich,
Du,
du hast,
du hasst mich,
Du,
du hast,
du hasst mich,
du hasst mich
du hast mich gefragt
du hast mich gefragt
du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt!
Willst du bis der Tod euch scheidet, treu ihr sein für alle Tage?
NEIN!
NEIN!
Willst du bis der Tod euch scheidet, treu ihr sein für alle Tage?
NEIN!
NEIN!
Du,
du hast,
du hasst mich,
Du,
du hast,
du hasst mich,
Du,
du hast,
du hasst mich,
du hasst mich
du hast mich gefragt
du hast mich gefragt
du hast mich gefragt und ich hab nichts gesagt!
Willst du bis der Tod euch scheidet, treue sein für alle Tage?
NEIN!
NEIN!
Willst du bis zum Tod der Scheidet, sie lieben auch in schlechten Tagen?
NEIN!
NEIN!
Willst du bis der Tod euch scheidet, treue sein für alle Tage?
NEIN!
NEIN!
как перевести - wie heist du? wie heist du?
хаха, какой еще грабеж)) ) Это- "Как тебя зовут? " heist от глагола heissen (нем. )
насчет
подробнее...
Как это перевести? "hast du eigentlich heute was vor?". "
Ты сегодня вообще собираешься что-либо делать/ предпринять? У тебя на сегодня есть какие-то
подробнее...
Нужен перевод (НЕ с переводчика) с русского на немецкий!
1. Unsere Mutter hat bald den Geburtstag. Wir möchten ihr ein Parfüm und einen Schmuck schenken.
подробнее...
Дайте текст песни Rammstein - Du hast! И перевод для тех кто знает немецкий!
Du hast
Du
du hast
du hast mich (4x)
Du
du hast
du hast mich
подробнее...
что впереводе с немецкого "du hast mich"
Ты меня спросила-это перевод
Du hast
Du
Du hast
Du hast mich
Du
Du
подробнее...
что значит du hast mich ?
Ты (перевод ) i
Du
Du hast
Du hast mich
Du
Du hast
Du hast mich
подробнее...
проверьте предложения на немецком
SJ: Was magst du?
Y: Ich esse gern Pizza aber Ich fÜrchte sie haben HIER KEINE. Und
подробнее...
ПЖЛСТ, кто может перевести стих на немецкий без ошибок?
Wie ein Rasiermesser durch die Kehle,Wie ein Rasiermesser durch die Adern -Kreis diese
подробнее...
помогите с немецким....
1-“ Wer nichts Gutes tut kann nichts Gutes erwarten” -wenn du nichts Gutes tust, keine positive
подробнее...
Deutsch. Преобразовать предложение в Perfekt.
1. Wo haben Sie das Brot gekauft?
2. Was hat das Gemüse gekostet?
3. Wo hast du
подробнее...
Haben oder sein? помогите пожалуйста нужно сегодня плизз!!! хотите можете и перевести и нет, без разницы.
Mela ist...in den Park gegangen
Dort hat...sie ihre Freunde getroffen
Eine Stunde später
подробнее...
помогите пожалуйста c немецким языком!
1. Ich habe zu hause eine kleine Bibliothek
2. Der Vater hat immer sehr wenig Zeit
подробнее...
Переведите пжл с русского на немецкий!! Очень надо!
1.Мне интересно, когда ты занимаешься спортом, ты быстро выдыхаешься? Es ist mir interessant, wenn
подробнее...
Помогите, пожалуйста, с переводом! Немецкий язык! Эти предложение нужно перевести на немецкий язык. Спасибо!
1. Ich möchte dir helfen, aber heute kann ich nicht.
2. Du antwortest auf diese Frage
подробнее...
переведите на немецкий очень срочно
Hallo Sascha, was machst du?
Hallo Nikita, ich mache meine Hausaufgabe.
Und was fuer eine
подробнее...