Автор Михаил задал вопрос в разделе Хобби
Какой перевод лучше в фильмах.Профессиональный (одноголосый, закадровый) или Профессиональный (многоголосый, закадровый) и получил лучший ответ
Ответ от Ёвета Медведева[новичек]
Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Ответ от Александр санников[новичек]
Многим удобнее слушать полный дублированный перевод... так как в нем не звучит голос оригинала.... Но это не говорит о том что данный перевод является реальным переводом фильма. Т. Е. переводчики подгоняют фразы под артикуляцию героев на экране. Не советую смотреть фильмы в переводе Гаврилова так как он синхронист (он одновременно слушает и переводит фильм) то есть он просто пересказывает суть диалога .Лучше все таки смотреть фильмы в переводе Пучкова (он же ГОБЛИН) студии ПОЛНЫЙ ПЭ он реально переводит о чем говорят герои фильма и даже нецензурные выражения.
Поэтому не важно закадровый перевод или нет... выбирай то что тебе удобнее ..Знать все нюансы фильма или просто комфорт озвучки.
Многим удобнее слушать полный дублированный перевод... так как в нем не звучит голос оригинала.... Но это не говорит о том что данный перевод является реальным переводом фильма. Т. Е. переводчики подгоняют фразы под артикуляцию героев на экране. Не советую смотреть фильмы в переводе Гаврилова так как он синхронист (он одновременно слушает и переводит фильм) то есть он просто пересказывает суть диалога .Лучше все таки смотреть фильмы в переводе Пучкова (он же ГОБЛИН) студии ПОЛНЫЙ ПЭ он реально переводит о чем говорят герои фильма и даже нецензурные выражения.
Поэтому не важно закадровый перевод или нет... выбирай то что тебе удобнее ..Знать все нюансы фильма или просто комфорт озвучки.
Ответ от Павел Степичев[новичек]
зависит от тех кто озвучивает. многоголосный обычно лучше
зависит от тех кто озвучивает. многоголосный обычно лучше
Ответ от Павел Степичев[новичек]
зависит от тех кто озвучивает. многоголосный обычно лучше
зависит от тех кто озвучивает. многоголосный обычно лучше
Ответ от Александр санников[новичек]
Многим удобнее слушать полный дублированный перевод... так как в нем не звучит голос оригинала.... Но это не говорит о том что данный перевод является реальным переводом фильма. Т. Е. переводчики подгоняют фразы под артикуляцию героев на экране. Не совету
Многим удобнее слушать полный дублированный перевод... так как в нем не звучит голос оригинала.... Но это не говорит о том что данный перевод является реальным переводом фильма. Т. Е. переводчики подгоняют фразы под артикуляцию героев на экране. Не совету
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: Какой перевод лучше в фильмах.Профессиональный (одноголосый, закадровый) или Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Какой перевод книги Гарри Поттер лучше? Спивак или Росмэн?
У многих любителей литературы бытует мнение о том, что отличных переводов не бывает ни у одного
подробнее...
В каком переводе лучше всего читать "Таинственный остров" Ж. Верна?
Советский перевод лучший, его и читайте. Сейчас неграмотность что-то повысилась, я лично спотыкаюсь
подробнее...
спросили в Трагедия
В каком переводе лучше всего прочитать трагедию Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта" ? спасибо за ответ
Наилучший вариант на русском языке:
переводы Бориса Пастернака и Татьяны Львовны
подробнее...
В каком переводе лучше всего прочитать трагедию Уильяма Шекспира "Ромео и Джульетта" ? спасибо за ответ
Наилучший вариант на русском языке:
переводы Бориса Пастернака и Татьяны Львовны
подробнее...
спросили в Вульгата
Разные переводы Библии. В чем проблема?
На свете существует множество разных переводов произведений Шекспира. И почему-то это не вызывает
подробнее...
Разные переводы Библии. В чем проблема?
На свете существует множество разных переводов произведений Шекспира. И почему-то это не вызывает
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:
спросили в Testament
О каком Храме.. . и вообще, о чём это : "Ешьте тело моё и пейте кровь мою... "?
В четверг Иисус Христос, желая совершить Пасху вместе со Своими учениками, отправился из Вифании в
подробнее...
О каком Храме.. . и вообще, о чём это : "Ешьте тело моё и пейте кровь мою... "?
В четверг Иисус Христос, желая совершить Пасху вместе со Своими учениками, отправился из Вифании в
подробнее...
спросили в CNPC Канадзава
Что такое Cumback? Какое значение этого выражение?
#yaimg596203#
То-же самое, только с заменой Come на cum
подробнее...
Что такое Cumback? Какое значение этого выражение?
#yaimg596203#
То-же самое, только с заменой Come на cum
подробнее...
спросили в Музыка
как переводится название групы Beatles?
Наташа, видимо, правильно ответила, могу добавить, что название the Beetles предложил Сатклиф как
подробнее...
как переводится название групы Beatles?
Наташа, видимо, правильно ответила, могу добавить, что название the Beetles предложил Сатклиф как
подробнее...
Большой куш. В какой озвучке лучше смотреть? Оригинальная или Гоблинская?
Гоблинский перевод лучше передаст атмосферу
подробнее...
спросили в Другое
Как выбрать лучший хостинг для сайта
Выбор хостинга – дело непростое и прямо скажем ответственное. Каждый, кто делает сайты, а особенно
подробнее...
Как выбрать лучший хостинг для сайта
Выбор хостинга – дело непростое и прямо скажем ответственное. Каждый, кто делает сайты, а особенно
подробнее...
В каком переводе посоветуете читать "Властелин колец" Толкина?Для тех кто читал. Просьба отвечать по-существу.
С точки зрения литературного слога и красоты перевода- лучший Грушецкого и Григорьевой.
С
подробнее...
спросили в Broadcom
как переводится слово "Фрайер"?
Сейчас никак не переводится. Нет его уже в обиходе.
Фраер - это звучит гордо
История
подробнее...
как переводится слово "Фрайер"?
Сейчас никак не переводится. Нет его уже в обиходе.
Фраер - это звучит гордо
История
подробнее...
спросили в Музыка 225 год
HELP!!!SOS!!!КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ТЕКСТ ПЕСНИ Bebe - Siempre Me Quedará???!
он пьет - всегда я остаюсь (оставалась). .
что-то в этом роде 🙂
Siempre Me Quedara
подробнее...
HELP!!!SOS!!!КАК ПЕРЕВОДИТСЯ ТЕКСТ ПЕСНИ Bebe - Siempre Me Quedará???!
он пьет - всегда я остаюсь (оставалась). .
что-то в этом роде 🙂
Siempre Me Quedara
подробнее...
как переводится " Маппет-шоу"? спасибо
Маппет - это такой puppet - марионетка на верёвочках, которую ещё и на руку можно одеть, как
подробнее...
Какой перевод Библии лучше всего читать?
Судя по вашему нику вам лучше читать септуагинту и Новый Завет в
подробнее...