Автор Вадим Шиянов задал вопрос в разделе Наука, Техника, Языки
когда появился первый электронный переводчик? или когда появилась первая программа-переводчик? и получил лучший ответ
Ответ от Олег Комаров[гуру]
Почитай здесь
Применение машинного перевода без настройки на тематику (или с намеренно неверной настройкой) служит предметом многочисленных бродящих по Интернету шуток. Из пространных примеров наиболее известен текст «Гуртовщики Мыши» , заявленный как «перевод компьютерной документации программой Poliglossum на основе медицинского, коммерческого и юридического словарей» [1]. Из кратких — фраза «Our cat gave birth to three kittens — two whites and one black», которую онлайн-переводчик «ПРОМТ» (версия 7.0, 2007) превращал в «Наш кот родил трёх котят — двух белых и одного афроамериканца». [2] Если «афроамериканца» ещё можно было сделать «чёрным» , написав «black kitten», то «коту» так и не получалось сменить пол: например, female cat переводился как «самка кот» .
Чаще всего подобные шутки связаны с тем, что программа не распознаёт контекст фразы и переводит термины дословно, к тому же не отличая собственных имён от обычных слов. Тот же переводчик ПРОМТ превращает «bra-ket notation» в «примечание Кети лифчика» , «Lie algebra» — в «алгебру Лжи» , «eccentricity vector» — в «вектор оригинальности» , «Shawnee Smith» в «индеец племени шони Смит» и т. п. Переводчик Google, наоборот, слово «rice» часто принимал за фамилию госсекретаря США.
как называли раньше переводчиков и откуда пошло это слово
На Руси ТОЛМАЧ
1. переводчик (старин. , спец.). Б В древней Руси - должностной, официальный
подробнее...
почему Набоков в отличие от Кэролла назвал героиню рассказа "Алиса в стране чудес" , Аней?
Легче перевезти Англию,
чем перевести Алису"...
(шутка переводчиков)
подробнее...
подскажите авторов цитат!
"И мальчики кровавые в глазах" - Пушкин, "Борис Годунов"
"На том стою, и не могу
подробнее...
кто переводил фильмы в 90-х ?
Леони́д Вениами́нович Волода́рский (род. 20 мая 1950, Москва) — российский
подробнее...
биография Тютчева
Тютчев Федор Иванович (1803 — 1873)
Русский поэт, член-корреспондент петербургской
подробнее...
Так как правильно - Алладин или Аладдин?
Вообще-то Ала-ад-Дин (так в восьмитомном переводе "1001 ночи"). Можно Аладдин.
Алладин -
подробнее...
Мусульмане в каком переводе Коран читают, какой правильнее? У меня есть вот такие, но видимо есть и ещё?
Коранов много, вы все-равно не разберетесь!
1. Коран / Перевод и комментарии И. Ю.
подробнее...
Выплеснули младенца вместе с водой-откуда это?
Лопе да Вега написал как-то: «Если хорошо сказано, то не все ли равно, на каком языке?» .
подробнее...
Где находиться ад?
Учение об огненном аде на протяжении многих столетий является одним из основных учений
подробнее...
Черты капитализма и феодализма 19 века в России
Развитие капитализма в России отличалось сложностью и противоречивостью. Данный факт был признан
подробнее...
Подскажите, пожалуйста, самых известных РУССКИХ писателей ХМАО-Югры. Спасибо)
Литературная история региона очень молода. В СССР только в 1930 году был рассмотрен вопрос о
подробнее...
Кто-нибудь видел ад? Расскажите, если была клиническая смерть. Как там? Очень жарко?
Ада не существует.
Ученые из Великобритании и США провели исследование феномена «света в конце
подробнее...
Вольтерьянство оставило след в России?
да... с этого начался крах абсолютной власти.. .
«Не дни и не месяцы – долгие годы В
подробнее...
Почему названия фильмов "Чужой" ("Чужие") перевели именно так? Ведь ALIEN это пришелец.
Просто у американцев нет такого понятия как "пришелец". Они одним словом "alien" называют все
подробнее...