sehr geehrte damen und herren перевод



Автор Анатолий Праведных задал вопрос в разделе Лингвистика

переведите пожалуйста с немецкого и получил лучший ответ

Ответ от Кулич[гуру]
Большое спасибо за Ваше электронное сообщение. Чтобы можно было Ваше обращение ввести в нашу систему обеспечения качества и обработать, мы просим Вас сообщить нам следующие данные :
Имя и фамилию
Улицу и номер дома
Почтовый индекс и населённый пункт
Страну
Пожалуйста, сохраняйте в дальнейшем (в период предоставления услуг) в составе переписки предыдущие обращения и приложения (в случае их наличия) .
Большое спасибо
Кулич
Мастер
(1274)
Имя и фамилия
60. Armee Straße, Wohnung 36 (точка, потому что числительное)
394953 Woronesch
Russland

Ответ от Ђатьяна[новичек]
просят сообщить личные данные...

Ответ от Алексей Гунькин[активный]
Дамы и господа!
Спасибо за ваш адрес электронной почты. Запись Вашего запроса в нашей системе обеспечения качества и в обращении, пожалуйста, сообщите нам следующие данные клиента:
Имя и фамилия
Улица и номер дома
Почтовый индекс и город
состояние
Пожалуйста, убедитесь, что вы имейте это в оставшейся части оригинал письма и его вложений могут получать корреспонденцию.
Спасибо.
Г-жа Зибер Хейн
обслуживание клиентов

Ответ от Настя[гуру]
Уважаемые дамы и господа,
большое спасибо за Ваш E-Mail. Чтобы охватывать Вашу просьбу в нашей системе управления качеством продукции и обрабатывать, мы просим Вас, чтобы вы сообщали нам следующие данные:
Имя и фамилия
Улица и номер дома
Почтовый индекс и место
Государство
Пожалуйста, обеспечьте, чтобы в следующем ходе сохранялись первоначальная сопроводительная бумага и возможные дополнения корреспонденции.
Большое спасибо.
Госпожа Сиберхайн
Сервис клиента

Ответ от Ольга Чайкова[гуру]
Уважаемые дамы и господа,
Большое спасибо за Ваш E-Mail. Чтобы зарегистрировать и обработать Вашу просьбу в нашей системе управления качеством продукции, мы просим Вас сообщить нам следующие данные:
Имя и фамилия
Улица и номер дома
Почтовый индекс и название населенного пункта
Страна
Пожалуйста, позаботьтесь о том, чтобы в дальнейшем сохранялись первоначальные записи и возможные приложения к корреспонденции.
Большое спасибо.
Госпожа Зиберхайн
Сервис потребителей

Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот подборка тем с ответами на Ваш вопрос: переведите пожалуйста с немецкого

Нужна помощь
Sehr geehrte Damen und Herren,
besten Dank für Ihre Anfrage. Über Ihr Interesse an
подробнее...
спросили в Другое
как написать кундигунг на фертрагавские карточки.желательно на немецком языке помагите пожалуйста
Пару лет назад писал я такой Кундигунг, вот вам немного переделал

Lybov Millerподробнее...
спросили в Tasmaniosoma
как написать BEWERBURG(письменное заявление в Германии)???
Bewerbung cостоит из:
1) Заявление - собственно Bewerbung, где Вы пишите, на какую должность
подробнее...
Ответ от 3 ответа[гуру]
Привет! Вот еще темы с похожими вопросами:

Поясните, пожалуйста, почему, обращение: "ДАМЫ и ГОСПОДА"- является некорректным?)
Cлово «господа» – множественное число от двух разных слов. Именно – от слов госпожа и господин.
подробнее...

как в разных странах принято почтительно обращаться к мужчине и женщине? вот то, что мне известно...
пункт 6 неправильный, сударь, сударыня обращались и к простолюдинам и мещанинам, а не только
подробнее...
спросили в Actinella
пожалуста..очень важно то хорошо знает немецкий проверьте....
После "Meine Sommerferien" точка (хотя вообще-то не принципиально -:)).

Весь рассказ у
подробнее...
спросили в Перевод
кто знает немецкие пословицы?напишите!с переводом
Alle Wege führen nach Rom.
Все дороги ведут в Рим.

Aller guten Dinge sind
подробнее...
спросили в Падший
где прочитать или скачать мангу Sora no Otoshimono(ангел прихоти падшая с небес)
На русский Sora no Otoshimono пока не переводили.
Перевод на английский можно прочитать онлайн
подробнее...
спросили в Музыка Weezer
Раммштейн песня, смыс песни Feuer Und Wasser?
В песнях раммов очень много игры слов. Hе знающим немецкого языка трудно объяснить. Но песня Feuer
подробнее...
спросили в Bad Boys Blue
Нунжы пословицы на английском семье, доме и т. п.
Брак - это лотерея - Marriage is a lottery

Браки заключаются на небесах - Marriages are
подробнее...
спросили в Bigflo
плиз помогите перевести текст на немецкий!
Я живу уже пару лет в Германии (с 1998 года) и попробовал перевести текст:

Der
подробнее...

Помочь с немецким, никак не получается
Martina hat ihr Betriebspraktikum in einem Reisebüro gemacht.
Sie möchte Touristik Kauffrau
подробнее...
 

Ответить на вопрос:

Имя*

E-mail:*

Текст ответа:*
Проверочный код(введите 22):*